Olsza
92af3e82e1
Polish translations part 5
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
9906140e9f
Polish translations part 4
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
cd652d93c8
Polish translations part 3
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
493fed845e
translation improved in level intro-branching
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
dbc3953f04
translated dialogs next level
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7df8fed48d
translated level intro-branching
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7f80eecac6
translated index.js in levels
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
32190e3707
several translations into Polish
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
2bc05207ab
translated confirmShowSolution.js
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
dded03a2ed
Polish translations part 2
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
1b0ddc96d3
fixed shortcut to pl
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
e74351782a
Polish translations part 1
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7aaab930d5
translated welcome
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7ed4644fbf
add PL in LocaleStore
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
4dde7698c1
the language menu has been expanded
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
696d5e8fd8
added to the "Polish" menu
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
cdc0868282
exit menu was set at the end
2020-10-29 09:28:50 +01:00
Peter Cottle
d8c60c6f2c
Merge pull request #748 from AndreyPootMay/es_Mx_translation
...
feat: Translations in es_MX
2020-10-25 18:41:18 -06:00
AndreyPootMay
d265a87e86
fix: Fixing spaces
...
Fixing spaces and capitalization in es_MX i18n
2020-10-25 10:18:55 -05:00
Peter Cottle
f6a92d7945
PR #747 -- downsize a bit
2020-10-19 11:56:22 -06:00
Hamir Mahal
69b6cca9aa
Close #746 by changing GitHub ribbon to a corner
...
As mentioned in #746 , I think it might be neat if we changed the "Fork me on GitHub" ribbon into a GitHub Corner, instead.
2020-10-18 17:03:31 -07:00
AndreyPootMay
ce754be8db
feat: Translating in es_MX
...
I add the translation for confirmShowSolution, nextLevel, sandbox, IntlHelperBarView, étc. Various of the levels.
2020-10-18 17:50:54 -05:00
Peter Cottle
b4f180b027
Merge pull request #745 from AndreyPootMay/es_Mx_translation
...
Adding support to Mexican Spanish Lang
2020-10-14 11:43:58 -06:00
AndreyPootMay
46d54b2dc7
Adding support to Mexican Spanish Lang
2020-10-14 12:38:37 -05:00
Peter Cottle
2b389dbce3
Merge pull request #744 from wdcoua/patch-1
...
Update strings.js
2020-10-13 12:07:16 -06:00
wd
947265607d
Update lockedMaster.js
2020-10-13 18:05:23 +03:00
wd
e0a751a2e8
Update lockedMaster.js
2020-10-13 17:51:52 +03:00
wd
e2e9fce65d
Update strings.js
2020-10-13 17:20:12 +03:00
Sebastian Kessler
dac744a1d8
master Fixed a small typo in the german version of 'remote tracking'
2020-10-06 11:16:08 +02:00
jimpanse123
14587f5b6b
fixed typos in german containing "Level"
...
The german version contained the wrong articles and some prepositions for Level".
2020-10-01 10:15:34 +00:00
Francisco Demartino
7ae2175d2d
increase margin-left for "shell input"
...
Shells usually have a space character on their prompt after the "$" or "#"
2020-09-25 11:19:00 -03:00
Ulysse ARNAUD
11448ed428
Added git switch with '-' and '-c' as optional arguments
2020-09-16 20:35:07 +02:00
Mariia Paraketsova
ec5337fadd
Fix a typo in Russian in branching section
2020-09-07 17:22:36 +02:00
Janno Teelem
e8d171ef14
Fix: Editing an existing level was broken
2020-08-27 10:27:05 +03:00
Peter Cottle
37c72805cc
Resolves #728
2020-08-21 11:27:12 -06:00
Laurent Haas - F6FVY
bb01f4d1dd
Typo in French translation
2020-08-21 15:55:15 +02:00
yzhang
b3a59b8c95
follow-up
2020-08-11 07:59:43 +08:00
yzhang
188bda5964
💄 choose proper fonts for all 3 OSes
2020-08-10 11:18:28 +08:00
Peter Cottle
37989eeb4f
Merge pull request #721 from rafaelfernandesti/master
...
Adding support to Portuguese - remote8 - lockedMaster
2020-07-11 19:51:58 -07:00
Prof Rafael
e5e98a4bf9
Adding support to Portuguese - remote8 - lockedMaster
2020-07-10 20:30:16 -03:00
wuzh07
aeb40d591c
Fix one incomplete translation
...
"在上一了我们已经提及过这一点了" -> "在上一节课程中我们已经提及过这一点了"
2020-07-09 11:27:11 +08:00
Peter Cottle
12cdb49457
Resolves #593 -- add alias support with local storage
2020-07-05 14:57:21 -07:00
Peter Cottle
a1f7bda2d9
Closes #718 -- clarify the two options we can do in our interactive rebase
2020-07-05 14:21:32 -07:00
MozyLee
44995934e5
Fix typos, word spacing
2020-07-01 04:23:58 +09:00
MozyLee
7f7217ae07
Fix word spacing and sentences
2020-07-01 04:17:32 +09:00
MozyLee
c58cfb51bb
fix typos, word spacing
2020-07-01 03:17:11 +09:00
MozyLee
0eee086db7
fix Korean Typo
2020-07-01 02:18:37 +09:00
Grégory Mounié
4cbe6d3da2
Bug: reverse meaning in French
...
bugFix is the parent of master, not its child. master is "descendant"
of bugFix, not the reverse.
I use "ancêtre", as other latin langage translaton, instead.
"parent" exists in French but is ambiguous, and have broader
and narrower contextual meanings (respectively, any relative, eg. cousins,
or just father and mother).
2020-06-19 12:23:38 +02:00
Rafer45
9352e3a0e2
Fix typo
2020-06-10 18:45:27 -04:00
heyson
d629e73f44
fixed typos and improved the readability of some sentences
2020-06-04 13:35:06 +02:00