Commit graph

2010 commits

Author SHA1 Message Date
Olsza
92af3e82e1 Polish translations part 5 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
9906140e9f Polish translations part 4 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
cd652d93c8 Polish translations part 3 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
493fed845e translation improved in level intro-branching 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
dbc3953f04 translated dialogs next level 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7df8fed48d translated level intro-branching 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7f80eecac6 translated index.js in levels 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
32190e3707 several translations into Polish 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
2bc05207ab translated confirmShowSolution.js 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
dded03a2ed Polish translations part 2 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
1b0ddc96d3 fixed shortcut to pl 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
e74351782a Polish translations part 1 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7aaab930d5 translated welcome 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
7ed4644fbf add PL in LocaleStore 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
4dde7698c1 the language menu has been expanded 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
696d5e8fd8 added to the "Polish" menu 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Olsza
cdc0868282 exit menu was set at the end 2020-10-29 09:28:50 +01:00
Peter Cottle
d8c60c6f2c
Merge pull request #748 from AndreyPootMay/es_Mx_translation
feat: Translations in es_MX
2020-10-25 18:41:18 -06:00
AndreyPootMay
d265a87e86 fix: Fixing spaces
Fixing spaces and capitalization in es_MX i18n
2020-10-25 10:18:55 -05:00
Peter Cottle
f6a92d7945 PR #747 -- downsize a bit 2020-10-19 11:56:22 -06:00
Hamir Mahal
69b6cca9aa
Close #746 by changing GitHub ribbon to a corner
As mentioned in #746, I think it might be neat if we changed the "Fork me on GitHub" ribbon into a GitHub Corner, instead.
2020-10-18 17:03:31 -07:00
AndreyPootMay
ce754be8db feat: Translating in es_MX
I add the translation for confirmShowSolution, nextLevel, sandbox, IntlHelperBarView, étc. Various of the levels.
2020-10-18 17:50:54 -05:00
Peter Cottle
b4f180b027
Merge pull request #745 from AndreyPootMay/es_Mx_translation
Adding support to Mexican Spanish Lang
2020-10-14 11:43:58 -06:00
AndreyPootMay
46d54b2dc7 Adding support to Mexican Spanish Lang 2020-10-14 12:38:37 -05:00
Peter Cottle
2b389dbce3
Merge pull request #744 from wdcoua/patch-1
Update strings.js
2020-10-13 12:07:16 -06:00
wd
947265607d
Update lockedMaster.js 2020-10-13 18:05:23 +03:00
wd
e0a751a2e8
Update lockedMaster.js 2020-10-13 17:51:52 +03:00
wd
e2e9fce65d
Update strings.js 2020-10-13 17:20:12 +03:00
Sebastian Kessler
dac744a1d8 master Fixed a small typo in the german version of 'remote tracking' 2020-10-06 11:16:08 +02:00
jimpanse123
14587f5b6b fixed typos in german containing "Level"
The german version contained the wrong articles and some prepositions for Level".
2020-10-01 10:15:34 +00:00
Francisco Demartino
7ae2175d2d
increase margin-left for "shell input"
Shells usually have a space character on their prompt after the "$" or "#"
2020-09-25 11:19:00 -03:00
Ulysse ARNAUD
11448ed428 Added git switch with '-' and '-c' as optional arguments 2020-09-16 20:35:07 +02:00
Mariia Paraketsova
ec5337fadd Fix a typo in Russian in branching section 2020-09-07 17:22:36 +02:00
Janno Teelem
e8d171ef14 Fix: Editing an existing level was broken 2020-08-27 10:27:05 +03:00
Peter Cottle
37c72805cc Resolves #728 2020-08-21 11:27:12 -06:00
Laurent Haas - F6FVY
bb01f4d1dd
Typo in French translation 2020-08-21 15:55:15 +02:00
yzhang
b3a59b8c95 follow-up 2020-08-11 07:59:43 +08:00
yzhang
188bda5964 💄 choose proper fonts for all 3 OSes 2020-08-10 11:18:28 +08:00
Peter Cottle
37989eeb4f
Merge pull request #721 from rafaelfernandesti/master
Adding support to Portuguese - remote8 - lockedMaster
2020-07-11 19:51:58 -07:00
Prof Rafael
e5e98a4bf9 Adding support to Portuguese - remote8 - lockedMaster 2020-07-10 20:30:16 -03:00
wuzh07
aeb40d591c
Fix one incomplete translation
"在上一了我们已经提及过这一点了" -> "在上一节课程中我们已经提及过这一点了"
2020-07-09 11:27:11 +08:00
Peter Cottle
12cdb49457 Resolves #593 -- add alias support with local storage 2020-07-05 14:57:21 -07:00
Peter Cottle
a1f7bda2d9 Closes #718 -- clarify the two options we can do in our interactive rebase 2020-07-05 14:21:32 -07:00
MozyLee
44995934e5 Fix typos, word spacing 2020-07-01 04:23:58 +09:00
MozyLee
7f7217ae07 Fix word spacing and sentences 2020-07-01 04:17:32 +09:00
MozyLee
c58cfb51bb fix typos, word spacing 2020-07-01 03:17:11 +09:00
MozyLee
0eee086db7 fix Korean Typo 2020-07-01 02:18:37 +09:00
Grégory Mounié
4cbe6d3da2 Bug: reverse meaning in French
bugFix is the parent of master, not its child. master is "descendant"
of bugFix, not the reverse.
I use "ancêtre", as other latin langage translaton, instead.
"parent" exists in French but is ambiguous, and have broader
and narrower contextual meanings (respectively, any relative, eg. cousins,
or just father and mother).
2020-06-19 12:23:38 +02:00
Rafer45
9352e3a0e2
Fix typo 2020-06-10 18:45:27 -04:00
heyson
d629e73f44 fixed typos and improved the readability of some sentences 2020-06-04 13:35:06 +02:00