update some translations

This commit is contained in:
mht 2014-04-27 12:57:27 +08:00
parent 1a53e51610
commit 1d2c6a8d82
8 changed files with 124 additions and 70 deletions

View file

@ -30,7 +30,7 @@ exports.level = {
"ja": "masterのポインタを先に進めることを忘れずに",
"ko": "master를 변경 완료한 커밋으로 이동(forward)시키는 것을 잊지 마세요!",
"zh_CN": "别忘记了将 master 快进到最新的更新上!",
"zh_TW": "別忘記了將 master 推到最新的修改上面!"
"zh_TW": "別忘記了將 master 推到最新的 commit 上面!"
},
"startDialog": {
"en_US": {
@ -213,7 +213,7 @@ exports.level = {
"",
"如你在上一個關卡所看到的,我們使用 `rebase -i` 來重新排列那些 commit。只要把我們想要修改的 commit 移到最前面,我們就可以很容易地重新修改它,然後再把它們重新排成我們想要的順序。",
"",
"但唯一的問題就是這樣做就要排很多次,有可能造成 rebase conflicts。下面就看看用另外一種方法 `git cherry-pick` 是怎麼做的吧!"
"但唯一的問題就是這樣做就要排很多次,有可能造成 rebase conflict。下面就看看用另外一種方法 `git cherry-pick` 是怎麼做的吧!"
]
}
},
@ -221,13 +221,13 @@ exports.level = {
"type": "GitDemonstrationView",
"options": {
"beforeMarkdowns": [
"要記住喔! cherry-pick 可以從 commit tree 的任何地方拿一個 commit 來放在 HEAD 上(只要那個 commit 不是 HEAD 的 ancestor)。",
"要記住喔! cherry-pick 可以從 commit tree 的任何地方拿一個 commit 來放在 HEAD 上(只要那個 commit 不是 HEAD 的 parent)。",
"",
"下面是一個簡單清楚的 demo"
],
"command": "git cherry-pick C2",
"afterMarkdowns": [
"太棒了,我們繼續吧!"
"太棒了,我們繼續吧"
],
"beforeCommand": "git checkout -b bugFix; git commit; git checkout master; git commit"
}