mirror of
https://github.com/pcottle/learnGitBranching.git
synced 2025-07-12 23:54:27 +02:00
update some translations
This commit is contained in:
parent
1a53e51610
commit
1d2c6a8d82
8 changed files with 124 additions and 70 deletions
|
@ -27,7 +27,7 @@ exports.level = {
|
|||
"ja": "このレベルではインタラクティブモードのrebaseやcherry-pickがクリアのカギです",
|
||||
"ko": "대화식 리베이스(rebase -i)나 or 체리픽(cherry-pick)을 사용하세요",
|
||||
"zh_CN": "记住,交互式 rebase 或者 cherry-pick 会很有帮助",
|
||||
"zh_TW": "記住,使用 interactive rebase 或者 cherry-pick 會很有幫助"
|
||||
"zh_TW": "記住,使用互動式的 rebase 或者 cherry-pick 會很有幫助"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
"en_US": {
|
||||
|
@ -196,13 +196,13 @@ exports.level = {
|
|||
"type": "ModalAlert",
|
||||
"options": {
|
||||
"markdowns": [
|
||||
"## Locally stacked commits",
|
||||
"## 在 local 的堆疊的 commit",
|
||||
"",
|
||||
"有一個經常發生的情況:我在追蹤一個有點棘手的 bug,但是它實在太難抓出來了,在不得已的情況下我加入了一些 debug statement,並且做了一些 commit。",
|
||||
"有一個經常發生的情況:我在追蹤一個有點棘手的 bug,但是它實在太難抓出來了,在不得已的情況下我加入了一些 debug 的指令,並且做了一些 commit。",
|
||||
"",
|
||||
"所有的這些 debug statement 都只在 `bugFix` 這個分支裡面。最後我終於找到這個 bug,並且 fix 掉它,接著撒花慶祝一下!",
|
||||
"所有的這些 debug 的指令都只在 `bugFix` 這個 branch 裡面。最後我終於找到這個 bug,並且 fix 掉它,接著撒花慶祝一下!",
|
||||
"",
|
||||
"現在唯一的問題就是要把我在 `bugFix` 分支裡面所做的修改合併回 `master` 分支。我可以簡單地透過 fast-forward 來合併 ,但這樣的話 `master` 分支就會包含這些含有 debug statement 的 commit 了。我相信一定有其它方法..."
|
||||
"現在唯一的問題就是要把我在 `bugFix` branch 裡面所做的修改 merge 回 `master` branch。我可以簡單地透過 fast-forward 來 merge ,但這樣的話 `master` branch 就會包含這些含有 debug 指令的 commit 了。我相信一定有其它方法..."
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ exports.level = {
|
|||
"type": "ModalAlert",
|
||||
"options": {
|
||||
"markdowns": [
|
||||
"這一個關卡是比較後面的關卡,你可以隨意決定你要選擇使用哪個指令,但是 `bugFix` 所指向的那個commit 一定要可以被 `master` 包含到"
|
||||
"這一個關卡是比較後面的關卡,你可以隨意決定你要選擇使用哪個指令,但是 `bugFix` 所指向的那個 commit 一定要可以被 `master` branch 包含到"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue