update some translations

This commit is contained in:
mht 2014-04-27 12:57:27 +08:00
parent 1a53e51610
commit 1d2c6a8d82
8 changed files with 124 additions and 70 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ exports.level = {
"ko": "Git에서 브랜치 쓰기",
"fr_FR": "Gérer les branches avec Git",
"zh_CN": "建立Git分支",
"zh_TW": "建立 Git 分支"
"zh_TW": "建立 git branch"
},
"hint": {
"en_US": "Make a new branch with \"git branch [name]\" and check it out with \"git checkout [name]\"",
@ -16,7 +16,7 @@ exports.level = {
"ja": "ブランチの作成(\"git branch [ブランチ名]\")と、チェックアウト(\"git checkout [ブランチ名]\"",
"fr_FR": "Faites une nouvelle branche avec \"git branch [nom]\" positionnez-vous dans celle-ci avec \"git checkout [nom]\"",
"zh_CN": "用 'git branch [分支名]' 来创建分支,用 'git checkout [分支名]' 切换到分支",
"zh_TW": "用 'git branch [分支名稱]' 來建立分支,用 'git checkout [分支名稱]' 切換到該分支",
"zh_TW": "用 'git branch [ branch 名稱]' 來建立 branch用 'git checkout [ branch 名稱]' 切換到該 branch",
"ko": "\"git branch [브랜치명]\"으로 새 브랜치를 만들고, \"git checkout [브랜치명]\"로 그 브랜치로 이동하세요"
},
"disabledMap": {
@ -414,17 +414,17 @@ exports.level = {
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"## Git Branches",
"## git 的 branch",
"",
" Git 的分支非常不占空間。它們只是一個指向某個 commit 的 reference —— 就這麼簡單。所以許多 Git 的愛好者會建議:",
" git 的 branch 非常不占空間。它們只是一個指向某個 commit 的 reference就這麼簡單。所以許多 git 的愛好者會建議:",
"",
"```",
"早點建立分支!經常建立分支",
"早點建立 branch經常建立 branch",
"```",
"",
"因為建立分支不怎麼會佔用到硬碟空間或者是記憶體,所以你可以把你目前的工作分成好幾個分支,這比只用一個分支要來的好。",
"因為建立 branch 不怎麼會佔用到硬碟空間或者是記憶體,所以你可以把你目前的工作分成好幾個 branch這比只用一個 branch 要來的好。",
"",
"同時使用分支和 commit 時,我們待會可以看到兩者如何配合。現在,只要記住使用分支其實就是在說:「我想要包含這一次的 commit 以及它的所有 parent commits。」"
"同時使用 branch 和 commit 時,我們待會可以看到兩者如何配合。現在,只要記住使用 branch 其實就是在說:「我想要包含這一次的 commit 以及它的所有 parent commit。」"
]
}
},
@ -432,13 +432,13 @@ exports.level = {
"type": "GitDemonstrationView",
"options": {
"beforeMarkdowns": [
"舉一個例子來看看分支到底是什麼。",
"舉一個例子來看看 branch 到底是什麼。",
"",
"這裡,我們建立一個名稱為 `newImage` 的新分支。"
"這裡,我們建立一個名稱為 `newImage` 的新的 branch。"
],
"command": "git branch newImage",
"afterMarkdowns": [
"看,這就是建立分支所需的操作啦! `newImage` 分支現在指向提交記錄 `C1`。"
"看吧!這就是建立 branch 所需的操作啦! `newImage` branch 現在指向 commit `C1`。"
],
"beforeCommand": ""
}
@ -447,11 +447,11 @@ exports.level = {
"type": "GitDemonstrationView",
"options": {
"beforeMarkdowns": [
"現在讓我們這個新分支做一些操作。點擊下面的按鈕。"
"現在讓我們這個新的 branch 做一些操作。點擊下面的按鈕。"
],
"command": "git commit",
"afterMarkdowns": [
"太奇怪了啦! `master` 分支前進了,但 `newImage` 分支沒有前進!這是因為我們沒有「在」這個新分支上,這也是為什麼星號(*)會在 `master` 上。"
"太奇怪了啦! `master` branch 前進了,但 `newImage` branch 沒有前進!這是因為我們沒有「在」這個新的 branch 上,這也是為什麼星號(*)會在 `master` 上。"
],
"beforeCommand": "git branch newImage"
}
@ -460,17 +460,17 @@ exports.level = {
"type": "GitDemonstrationView",
"options": {
"beforeMarkdowns": [
"使用如下命令告訴 git 我們想要切換到新的分支",
"使用如下指令告訴 git 我們想要切換到新的 branch",
"",
"```",
"git checkout [name]",
"```",
"",
"這可以讓我們在 commit 之前切換到新的分支。"
"這可以讓我們在 commit 之前切換到新的 branch。"
],
"command": "git checkout newImage; git commit",
"afterMarkdowns": [
"太好了!新的分支已經記錄了我們的修改。"
"太好了!新的 branch 已經記錄了我們的修改。"
],
"beforeCommand": "git branch newImage"
}
@ -479,8 +479,8 @@ exports.level = {
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"好啦,你已經準備好使用分支了。當目前的視窗關閉後,",
"建立一個叫 `bugFix` 的新分支,然後切換過去。"
"好啦,你已經準備好使用 branch 了。當目前的視窗關閉後,",
"建立一個叫 `bugFix` 的新的 branch,然後切換過去。"
]
}
}