Commit graph

94 commits

Author SHA1 Message Date
Peter Cottle
a90292cf3c Merge pull request #294 from alexeiberkov/feature/russianTranslation
Added Russian translation for pushManyFeatures.js
2015-06-11 10:28:40 -07:00
Alexey Berkov
84e4be8ec5 I added ru_RU (Russian) translation for the "pushManyFeatures.js". Fixed typos. 2015-06-11 16:46:57 +03:00
Peter Cottle
0a1f3510af Resolves #291 clarify o/ prefix 2015-06-09 11:17:30 -07:00
Alexey Berkov
cadc7c9ea0 I added ru_RU (Russian) translation for the "fetchRebase.js". Sorry for delay ;) 2015-06-07 23:15:44 +03:00
Alexey Berkov
b64689dd3a I added ru_RU (Russian) translation for the "fakeTeamwork.js" and "push.js" lessons. Fixed typos in "pull.js". 2015-05-29 15:54:10 +03:00
Alexey Berkov
232f7232fb I have added ru_RU (Russian) translation for the "pull.js" lesson. With approval of owner I added my account name into list of contributors. 2015-05-25 10:48:32 +03:00
Alexey Berkov
0556b07830 I have added ru_RU (Russian) translation for the "fetch.js" lesson. 2015-05-21 20:25:41 +03:00
Alexey Berkov
7d1f63adf0 I have added ru_RU (Russian) translation for the "remoteBranches.js" lesson. Added translation fix into "clone.js" lesson. 2015-05-20 12:10:15 +03:00
Alexey Berkov
14762102a2 I have added ru_RU (Russian) translation for the "clone.js" lesson. 2015-05-19 16:29:18 +03:00
Mizunashi Mana
f6557975c9 manual merge branch harry0000:improve-ja-translation
merged parts of https://github.com/harry0000/learnGitBranching changes
including:
 * s/レポジトリ/リポジトリ/g
 * s/-|ー/ -- /g
 * s/先祖/親/g
 * and some more
2015-04-29 16:17:02 +09:00
Mizunashi Mana
743285c5b0 add japanese content on remoteBranches 2015-04-29 01:33:00 +09:00
Mizunashi Mana
a200861d53 fix japanese typos on remote/clone 2015-04-28 21:23:37 +09:00
Emmanuel Bizieau
ab51f48586 fix various french typos 2015-04-22 17:55:28 +02:00
Emmanuel Bizieau
fb45f2930e fix french typos on remoteAdvanced track 2015-04-22 17:49:52 +02:00
Emmanuel Bizieau
f917dc9718 fix french typos on remote track 2015-04-20 16:32:36 +02:00
Noémie
4ba8c509e0 Update pushArgs2.js - French locale updates 2015-04-03 17:50:09 +02:00
Noémie
bae6ab0b23 Update pushArgs.js
French locales
2015-04-03 17:42:44 +02:00
Noémie
43484b7d09 Update tracking.js - French locale updates 2015-04-02 13:27:09 +02:00
Noémie
20d3129d00 Update fetchRebase.js - French locales typos 2015-04-01 21:16:24 +02:00
Noémie
ac49cd2ddf Update push.js - French locale updates 2015-04-01 21:06:04 +02:00
Noémie
1285a01db8 Update fakeTeamwork.js
French locales typos
2015-04-01 20:58:10 +02:00
Noémie
b3c967a4d8 Update clone.js 2015-04-01 16:21:20 +02:00
Thorben Weber
b0bb8d9e98 Fixed Typo in RemoteBranch Level 2015-03-03 14:20:29 +01:00
Benedikt Heine
8d4625710d fix typo bran->branch 2015-02-09 16:17:10 +01:00
Qing-Cheng Li
b261d16a96 Fix some translation and punctuation for Traditional Chinese. 2015-01-11 21:42:41 +08:00
Peter Cottle
53bff91a4a Merge pull request #231 from thotypous/master
Preliminary translation into Brazilian Portuguese
2014-12-25 11:08:55 -08:00
dds_feng
9d70114ab7 fix some error in zh_CN translation 2014-12-25 01:24:53 +08:00
Paulo Matias
f3a8f6c5e6 Preliminary translation into Brazilian Portuguese 2014-12-23 18:17:17 -02:00
zhyu
0cd12e11cf fix some typo in zh_CN translation 2014-11-24 21:28:26 +09:00
Stefan Schüller
36f9885d3b Update pushArgs2.js
Fixed typo
2014-11-13 11:26:27 +01:00
Calvert
5162994060 Fix typo 2014-11-05 17:33:37 +08:00
Derek Barncard
f23c9d8c3d Lesson names and descriptions updated for all levels in Japanese. Also, initial translation of Clone introduction into Japanese complete 2014-11-02 23:14:18 -08:00
东方孤思子(Paris·QianSen)
cdd53cb92e translate some leftover sentence 2014-10-11 04:21:38 +08:00
东方孤思子(Paris·QianSen)
99ea973497 Fix typos 2014-10-11 03:17:02 +08:00
东方孤思子(Paris·QianSen)
ab694efcbe translate leftover instructions 2014-10-10 20:57:05 +08:00
东方孤思子(Paris·QianSen)
7c7a4d2f75 translate one leftover sentence 2014-10-10 20:42:31 +08:00
Matias Garcia Isaia
8546a33b3f "orden" was mispelled as "oren" 2014-09-30 00:34:59 -03:00
David Godfrey
8049ee4d62 I've replaced "make" with "provide".
"make" wasn't the correct word to use (it would be "makes") but "provide" sounds a bit better.
2014-08-23 19:57:56 -04:00
Alexandre Honorat
66a76faa71 Translation in french finished -- may need a rereading 2014-08-08 14:30:40 +01:00
Alexandre Honorat
64e2467144 1 new level translated in french, only 3 push levels remaining 2014-08-08 10:12:47 +01:00
Alexandre Honorat
7d3b0b6adf 3 more levels translated in french -- 4 levels remaining 2014-08-07 14:23:31 +01:00
Alexandre Honorat
d1c285e802 Half of remote levels translated in french 2014-08-06 15:36:12 +01:00
Alexandre Honorat
97385176cd Translation (in french) for some remote levels ... 2014-08-05 16:57:58 +01:00
Hermione
ce2a97c332 modify and add Chinese 2014-07-18 17:50:18 +08:00
Peter Cottle
a04ae67c0e PR #178 remove MARCO comments 2014-06-04 18:48:31 -07:00
Marc-Olivier Arsenault
124cf8ce10 identification of needed traduction 2014-06-01 20:21:42 -04:00
Peter Cottle
29de85eb55 Resolves #176 explain the push.default setting for git push 2014-05-27 21:28:49 -07:00
mgarciaisaia
31ea0cedd0 Full Spanish translation 2014-05-08 02:38:46 -03:00
tumh
0928f76f71 fix some typo 2014-04-28 21:10:18 +08:00
mht
1a53e51610 update some punctuation 2014-04-24 23:38:11 +08:00