mirror of
https://github.com/pcottle/learnGitBranching.git
synced 2025-08-28 05:54:34 +02:00
Lesson names and descriptions updated for all levels in Japanese. Also, initial translation of Clone introduction into Japanese complete
This commit is contained in:
parent
fb26b80a78
commit
f23c9d8c3d
29 changed files with 118 additions and 10 deletions
|
@ -5,6 +5,7 @@ exports.level = {
|
|||
"en_US": "Clone Intro",
|
||||
"fr_FR": "Introduction à clone",
|
||||
"de_DE": "Clone Einführung",
|
||||
"ja" : "Clone入門",
|
||||
"es_AR": "Introducción a clone",
|
||||
"zh_CN": "介绍 Clone",
|
||||
"zh_TW": "介紹 clone"
|
||||
|
@ -13,6 +14,7 @@ exports.level = {
|
|||
"en_US": "Just git clone!",
|
||||
"fr_FR": "Simplement git clone !",
|
||||
"de_DE": "Einfach git clone ausführen!",
|
||||
"ja" : "単にgit clone!",
|
||||
"zh_CN": "只要 git clone!",
|
||||
"es_AR": "Simplemente hacé git clone!",
|
||||
"zh_TW": "只要 git clone 就好了"
|
||||
|
@ -358,6 +360,63 @@ exports.level = {
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"ja": {
|
||||
"childViews": [
|
||||
{
|
||||
"type": "ModalAlert",
|
||||
"options": {
|
||||
"markdowns": [
|
||||
"## Gitリモート",
|
||||
"",
|
||||
"リモートのレポジトリというのはそんなに複雑なものでもありません。クラウドコンピューティングが普及している現在の世界では、gitリモートの裏には何か不思議な仕組みが動いていると思いやすいのですが、実は別のコンピューター上に保存されているあなたのレポジトリーのコピーにすぎません。普通の場合では、インターネットを媒体に使いこの別のコンピューターと対話し、コミットを交互にやり取りすることができます。",
|
||||
"",
|
||||
"とはいえ、リモートレポジトリにはいくつかの素晴らしい特徴があります:",
|
||||
"",
|
||||
"- まず、リモートはバックアップの役割を果たします。ご存知の通り、ローカルのgitレポジトリは以前の状態にファイルを復帰する機能を持っているのですが、その情報はすべてローカルに保存されています。gitレポジトリを別のコンピューターにも保存することで、ローカルのデーターがすべて失われたとしても、保存状態からコーディングを続けられます。",
|
||||
"",
|
||||
"- それよりも大切に、リモートではコードをよりソーシャル的に公開できます!プロジェクトのコピーが別の場所に保存されているため、友達などが簡単にそのプロジェクトに参加したり最近の変更をpullしたりできます。",
|
||||
"",
|
||||
"最近ではリモートレポジトリに関するデーターをビジュアル的に表示するウェブサイト([Github](https://github.com/)や[Phabricator](http://phabricator.org/)など)の使用が人気を集めていますが、レモートレポジトリは_いつでも_そのウェブサイトの裏に使われています。なので理解する必要があります。"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type": "ModalAlert",
|
||||
"options": {
|
||||
"markdowns": [
|
||||
"## リモートを作成するコマンド",
|
||||
"",
|
||||
"今までLearn Git Branchingでは_ローカル_レポジトリの様々な作業(branch, merge, rebaseなど)に焦点を当ててきました。しかし、これからはリモートレポジトリの作業を学びますので、レッスンのために環境をセットアップする必要があります。そのコマンドは`git clone`になります。",
|
||||
"",
|
||||
"普通の場合では`git clone`はリモートレポジトリ(githubなどから)を_ローカル_にコピーする時に使います。しかしLearn Git Branchingでは少し違ったように使います -- ここでは`git clone`が_ローカルレポジトリ_をリモートにコピーします。本当のコマンドの逆の動作になっているのですが、このようにcloneとリモートレポジトリのつながりが見えてきますので今のところは例として使いましょう。",
|
||||
""
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type": "GitDemonstrationView",
|
||||
"options": {
|
||||
"beforeMarkdowns": [
|
||||
"最初の一歩として、ビジュアライズでレモートレポジトリを見てみましょう。",
|
||||
""
|
||||
],
|
||||
"afterMarkdowns": [
|
||||
"できました! プロジェクトのリモートレポジトリが保存されました。結構似ているのですが、その違いを明らかにするために少しだけビジュアルを工夫しました -- これからのレベルではこれらのレポジトリの間で作業をどう共有するか見ていきます。"
|
||||
],
|
||||
"command": "git clone",
|
||||
"beforeCommand": ""
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"type": "ModalAlert",
|
||||
"options": {
|
||||
"markdowns": [
|
||||
"このレベルをクリアするには、`git clone`で既存のレポジトリのクローンを作成します。次のレッスンでより詳細に見ていきます。"
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ exports.level = {
|
|||
"en_US": "Faking Teamwork",
|
||||
"fr_FR": "Simulation du travail d'équipe",
|
||||
"de_DE": "Teamarbeit simulieren",
|
||||
"ja" : "擬似チームワーク",
|
||||
"es_AR": "Simulando el trabajo en equipo",
|
||||
"zh_CN": "模拟团队合作",
|
||||
"zh_TW": "模擬團隊合作"
|
||||
|
@ -14,6 +15,7 @@ exports.level = {
|
|||
"en_US": "remember you can specify the number of commits to fake",
|
||||
"fr_FR": "rappelez-vous que vous pouvez spécifier le nombre de commits à simuler",
|
||||
"de_DE": "Nicht vergessen, du kannst angeben wieviele Commits simuliert werden sollen.",
|
||||
"ja" : "擬似で作成するコミット数を指定できるのをお忘れなく",
|
||||
"es_AR": "Acordate que podés especificar cuántos commits simular",
|
||||
"zh_CN": "记住为fake中的commit指定数量",
|
||||
"zh_TW": "你要記得指定要送多少個 commit 出去"
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ exports.level = {
|
|||
"en_US": "Git Fetchin'",
|
||||
"fr_FR": "Git fetch",
|
||||
"de_DE": "Git Fetch",
|
||||
"ja" : "Git Fetch",
|
||||
"es_AR": "git fetch",
|
||||
"zh_CN": "Git Fetch",
|
||||
"zh_TW": "git fetch"
|
||||
|
@ -14,6 +15,7 @@ exports.level = {
|
|||
"en_US": "just run git fetch!",
|
||||
"fr_FR": "Exécuter juste git fetch",
|
||||
"de_DE": "Einfach git fetch ausführen!",
|
||||
"ja" : "単にgit fetchを実行!",
|
||||
"es_AR": "Simplemente ¡hacé git fetch!",
|
||||
"zh_CN": "只要运行 git fetch 命令!",
|
||||
"zh_TW": "只要下 git fetch 指令"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,8 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_CN": "Fetch 的参数",
|
||||
"zh_TW": "fetch 的參數",
|
||||
"es_AR": "Parámetros de fetch",
|
||||
"de_DE": "Optionen für Fetch"
|
||||
"de_DE": "Optionen für Fetch",
|
||||
"ja" : "Fetchの引数"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
"en_US": "Pay attention how the commit ids may have swapped! You can read slides again with \"help level\"",
|
||||
|
@ -16,7 +17,8 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_CN": "注意下提交对象的id是如何交换的! 你可以通过`help level`再次切到幻灯片!",
|
||||
"zh_TW": "注意 commit 的 id 是怎麼被交換的!你可以透過 `help level` 來閱讀對話視窗!",
|
||||
"es_AR": "¡Prestá atención a cómo podrían haberse invertido los ids de los commits! Podés volver a leer toda la lección usando \"help level\"",
|
||||
"de_DE": "Beachte wie die Commit IDs getauscht wurden! Du kannst den Einführungsdialog mit \"help level\" erneut anzeigen"
|
||||
"de_DE": "Beachte wie die Commit IDs getauscht wurden! Du kannst den Einführungsdialog mit \"help level\" erneut anzeigen",
|
||||
"ja" : "コミットIDの入れ替わりに注意!スライドを復習するには`help level`を実行"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
"en_US": {
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,8 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "diverged history",
|
||||
"es_AR": "Historia divergente",
|
||||
"de_DE": "Abweichende History",
|
||||
"fr_FR": "Historique divergent"
|
||||
"fr_FR": "Historique divergent",
|
||||
"ja" : "履歴の分岐"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
"en_US": "check out the ordering from the goal visualization",
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "確認視覺化的目標中的順序",
|
||||
"es_AR": "Prestá atención al orden del objetivo",
|
||||
"de_DE": "Beachte die Reihenfolge in der Zieldarstellung",
|
||||
"ja" : "ゴールのビジュアライズの順番を参照",
|
||||
"fr_FR": "regardez l'ordre dans la fenêtre de visualisation d'objectif"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "merge with remotes",
|
||||
"es_AR": "Mergeando con los remotos",
|
||||
"de_DE": "Änderungen vom Remote zusammenführen",
|
||||
"ja" : "リモートとのmerge",
|
||||
"fr_FR": "Fusionner avec les branches distantes"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "注意最後要完成的目標!",
|
||||
"es_AR": "¡Prestá atención al árbol final!",
|
||||
"de_DE": "Beachte den Ziel-Baum!",
|
||||
"ja" : "ゴールツリーに注意!",
|
||||
"fr_FR": "Respectez l'arbre représentant l'objectif !"
|
||||
},
|
||||
"compareOnlyMaster": true,
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "git pull'",
|
||||
"es_AR": "git pull",
|
||||
"de_DE": "Git Pull",
|
||||
"ja" : "Git Pull",
|
||||
"fr_FR": "Git pull"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "只要下 git pull 這個指令即可",
|
||||
"es_AR": "Simplemente ¡hacé git pull!",
|
||||
"de_DE": "Führe einfach git pull aus.",
|
||||
"ja" : "単にgit pullを実行!",
|
||||
"fr_FR": "Utilisez facilement git pull !"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "pull 的參數",
|
||||
"es_AR": "Parámetros de pull",
|
||||
"de_DE": "Optionen für Pull",
|
||||
"ja" : "Pullの引数",
|
||||
"fr_FR": "Arguments de pull"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "記住,你可以透過 fetch 以及 pull 來建立一個新的 local 的 branch",
|
||||
"es_AR": "Acordate de que podés crear nuevas ramas locales usando los parámetros de fetch/pull",
|
||||
"de_DE": "Du kannst neue lokale Branches mittels fetch / pull erstellen",
|
||||
"ja" : "Fetchとpullの引数を利用してローカルで新規ブランチを作成できるのをお忘れなく",
|
||||
"fr_FR": "Vous pouvez aussi créer une nouvelle branche locale avec les arguments de fetch/pull"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "git push",
|
||||
"es_AR": "git push",
|
||||
"de_DE": "Git Push",
|
||||
"ja" : "Git Push",
|
||||
"fr_FR": "Git push"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "push 之前你需要先 clone",
|
||||
"es_AR": "¡Acordate que tenés que clonar antes de pushear!",
|
||||
"de_DE": "Denk dran, dass du einen Clone brauchst bevor du Pushen kannst!",
|
||||
"ja" : "Pushできる前にまずレポジトリをcloneする必要があるのをお忘れなく",
|
||||
"fr_FR": "Rappelez-vous que vous devez cloner avant de pouvoir faire un push !"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "git push 的參數",
|
||||
"es_AR": "Parámetros de git push",
|
||||
"de_DE": "Optionen für Git Push",
|
||||
"ja" : "Git pushの引数",
|
||||
"fr_FR": "Paramètres de git push"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -19,6 +20,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "你可以利用 \"objective\" 來閱讀對話視窗的最後一頁",
|
||||
"es_AR": "Siempre podés ver el último mensaje tipeando \"objective\"",
|
||||
"de_DE": "Du kannst dir die Zielsetzung des Levels immer wieder mit \"objective\" anzeigen lassen",
|
||||
"ja" : "ダイアログの最後のスライドを参照するには\"objective\"を実行",
|
||||
"fr_FR": "Vous pouvez toujours regarder le dernier slide des dialogues en tapant \"objective\"."
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "git push 的參數,延伸討論!",
|
||||
"es_AR": "¡Más! Parámetros de git push",
|
||||
"de_DE": "Optionen fü Git Push -- noch mehr!",
|
||||
"ja" : "Git pushの引数 -- 拡張編!",
|
||||
"fr_FR": "Arguments de git push -- toujours plus !"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "如果你失敗了,可以利用 \"show solution\" 來找到解答:P",
|
||||
"es_AR": "Recordá que podés admitir tu derrota y tipear \"show solution\" para ver la solución :P",
|
||||
"de_DE": "Vergiss nicht dass du aufgeben kannst, indem du \"show solution\" eingibst :P",
|
||||
"ja" : "降参して解説を見るには\"show solution\"を実行できるのをお忘れなく",
|
||||
"fr_FR": "N'oubliez pas que vous pouvez toujours déclarer forfait avec \"show solution\" :P"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "你隨時都可以使用 undo 或 reset 指令。",
|
||||
"es_AR": "Acordate que siempre podés usar los comandos reset y undo",
|
||||
"de_DE": "Denk dran, du kannst immer undo oder reset benutzen, um deine Befehle zurück zu nehmen.",
|
||||
"ja" : "undoやresetコマンドをいつでも使用することができるのをお忘れなく",
|
||||
"fr_FR": "Rappelez-vous que vous pouvez toujours utiliser les commandes undo et reset."
|
||||
},
|
||||
"name": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "push master!",
|
||||
"es_AR": "¡Push Master!",
|
||||
"de_DE": "Push Master!",
|
||||
"ja": "Push Master!",
|
||||
"fr_FR": "Maître du push !"
|
||||
},
|
||||
"compareOnlyMasterHashAgnostic": true,
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "remote branch (遠端分支)",
|
||||
"es_AR": "Ramas remotas",
|
||||
"de_DE": "Branches auf entfernten Servern",
|
||||
"ja" : "リモートのブランチ",
|
||||
"fr_FR": "Les branches distantes"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "注意順序的問題喔!先在 master branch 上面送 commit",
|
||||
"es_AR": "Prestá atención al orden: ¡commiteá sobre master primero!",
|
||||
"de_DE": "Beachte die Sortierung -- committe zuerst auf dem master!",
|
||||
"ja" : "順番に注意 -- まずmasterに対してcommitしましょう",
|
||||
"fr_FR": "Prêtez attention à l'ordre -- les commits sur master d'abord !"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "沒有 source",
|
||||
"es_AR": "Origen de nada",
|
||||
"de_DE": "Die Quelle des Nichts",
|
||||
"ja" : "無のsource",
|
||||
"fr_FR": "Source de rien du tout"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "在本關卡中,不允許使用 branch 指令,因此你只能使用 fetch!",
|
||||
"es_AR": "El comando branch está deshabilitado para este nivel, así que ¡vas a tener que usar fetch!",
|
||||
"de_DE": "Der branch Befehl ist für diesen Level inaktiv, du musst also fetch benutzen",
|
||||
"ja" : "このレベルではbranchコマンドが無効になっているのでfetchを使うしかない!",
|
||||
"fr_FR": "La commande branch est désactivée pour ce niveau, vous devrez donc utiliser fetch !"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": "remote tracking",
|
||||
"es_AR": "Trackeando remotos",
|
||||
"de_DE": "Remote Tracking",
|
||||
"ja" : "リモートのトラッキング",
|
||||
"fr_FR": "Suivi de branche distante"
|
||||
},
|
||||
"hint": {
|
||||
|
@ -16,6 +17,7 @@ exports.level = {
|
|||
"zh_TW": " 記住喔,有兩個方式可以去設定 remote tracking",
|
||||
"es_AR": "¡Acordate de que hay dos formas de trackear un remoto!",
|
||||
"de_DE": "Nicht vergessen, es gibt zwei Arten Remote Tracking einzurichten!",
|
||||
"ja" : "リモートトラッキングを設定する方法が二つあるのをお忘れなく!",
|
||||
"fr_FR": "Rappelez-vous qu'il existe deux façons de configurer le suivi de branche distante !"
|
||||
},
|
||||
"startDialog": {
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue