Add configuration for Galician language

Add translations for intro1

Add translations for intro2

Fix intro

Add translations for intro3

Add translations for intro4

Fix intro - rebasing

Add translations for rampup1

Add translations for level index

add dialog translations

Fix dialogs

add transations over rebase module

rebase

add advances transations

Add Strings file in intl

Fix hit message

Add translations to mixed module

Fix mixed

Add rampup1

Add rampup2

Add rampup3

Add rampup4

Add translations to move1

Add move2

Add remote1

Add remote6

Add fakeTeamwork

Add fetch file

Add fetchArgs

fetch rebase

Tracking

source nothing

Remote branches

push many features

Merge many feautures

Pull

Pull args

push args

Push args2

Fix erratas
This commit is contained in:
Victor Lopez Romero 2019-01-25 13:48:31 +01:00
parent 1471f08c99
commit e26044e0a9
40 changed files with 2405 additions and 6 deletions

View file

@ -20,6 +20,7 @@ exports.level = {
"de_DE": "Einen Commit pflücken",
"es_AR": "Tomando un único commit",
"pt_BR": "Pegando um único commit",
"gl" : "Escollendo un único commit",
"ja": "一つのコミットのみを取得",
"zh_CN": "只取一个提交记录",
"zh_TW": "只取一個 commit",
@ -32,6 +33,7 @@ exports.level = {
"fr_FR": "Souvenez-vous, les rebases interactifs ou cherry-pick sont vos amis ici.",
"es_AR": "Acordate, el rebase interactivo o cherry-pick son tus amigos acá",
"pt_BR": "Lembre-se, o rebase interativo ou o cherry-pick são seus amigos aqui",
"gl" : "Recorda, o rebase interativo ou cherry-pick é un dos teus colegas aquí",
"ja": "このレベルではインタラクティブモードのrebaseやcherry-pickがクリアのカギです",
"ko": "대화식 리베이스(rebase -i)나 or 체리픽(cherry-pick)을 사용하세요",
"zh_CN": "你有两个朋友cherry-pick 和 rebase -i",
@ -194,6 +196,45 @@ exports.level = {
}
]
},
"gl": {
"childViews": [
{
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"## Commits apilados localmente",
"",
"Aquí estamos nunha situación que acontece de cotio con desenvolvedores: Estou intentando atopar un erro, mais é escorredizo. Para axudar ó meu traballo de detective, eu coloco algúns comandos de debug e prints.",
"",
"¡Todos esos comandos de debug e mensaxes están nas súas ramas propias. Finalmente eu atopo o erro, arránxoo e reorganizo!",
"",
"O único problema é que agora eu preciso devolver o meu `bugFix` á rama `master`. Se eu fixera simplemente un fast-forward en `master`, entón o `master` rematará contendo tódolos comandos de debug, o que é indesexable. Debe existir algunha outra forma..."
]
}
},
{
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"Precisamos decirlle a git que copie só os commits que nos interesa. Esta situación é exatamente a mesma dos niveis anteriores respecto de como mover o traballo -- podemos usar os mesmos comandos:",
"",
"* `git rebase -i`",
"* `git cherry-pick`",
"",
"Para acadar o objetivo."
]
}
},
{
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"Este é un nivel avanzado, entón imos deixarche a decisión de qué comando empregar, pero para completar este nivel, asegurate de que a rama `master` colla o commit referenciado por `bugFix`."
]
}
}
]
},
"de_DE": {
"childViews": [
{