'de_DE':'Das entfernte Repository weicht von deinem lokalen Repository ab, daher können deine Änderungen nicht mit einem einfachen fast forward hochgeladen werden (und daher ist dein push abgelehnt worden). Bitte pull erst die neuen Änderungen in das lokale Repository, integriere sie in den Branch und versuch es nochmal. Das kannst du mit git pull oder git pull --rebase machen',
'de_DE':'Das entfernte Repository weicht von deinem lokalen Repository ab, daher können deine Änderungen nicht mit einem einfachen fast forward hochgeladen werden (und daher ist dein push abgelehnt worden). Bitte pull erst die neuen Änderungen in das lokale Repository, integriere sie in den Branch und versuch es nochmal. Das kannst du mit git pull oder git pull --rebase machen',
'es_AR':'El repositorio remoto divergió de tu repositorio local, por lo que subir tus cambios no es un simple fast forward (y por eso se rechazó tu push). Por favor, hacé pull de los nuevos cambios en el repositorio remoto, incorporalos a esta rama y probá de nuevo. Podés hacerlo con git pull o git pull --rebase',
'es_AR':'El repositorio remoto divergió de tu repositorio local, por lo que subir tus cambios no es un simple fast forward (y por eso se rechazó tu push). Por favor, hacé pull de los nuevos cambios en el repositorio remoto, incorporalos a esta rama y probá de nuevo. Podés hacerlo con git pull o git pull --rebase',
'es_MX':'El repositorio remoto divergió de tu repositorio local, por lo que subir tus cambios no es un simple fast forward (y por eso se rechazó tu push). Por favor, hacé pull de los nuevos cambios en el repositorio remoto, incorporalos a esta rama y prueba de nuevo. Puedes hacerlo con `git pull` o `git pull --rebase`',
'es_ES':'El repositorio remoto se ha desviado del repositorio local. Subir cambios no es un avance en cámara rápida (por eso fue rechazado tu push). Por favor haz pull para descargar los cambios en el repositorio remoto para que los incorpores en la rama actual. Los cambios se pueden hacer pull con el comando "git pull" o "git pull --rebase"',
'es_ES':'El repositorio remoto se ha desviado del repositorio local. Subir cambios no es un avance en cámara rápida (por eso fue rechazado tu push). Por favor haz pull para descargar los cambios en el repositorio remoto para que los incorpores en la rama actual. Los cambios se pueden hacer pull con el comando "git pull" o "git pull --rebase"',
'pt_BR':'O repositório remoto divergiu do repositório local, então enviar suas mudanças não é um simples fast forward (e por isso seu push foi rejeitado). Por favor, faça pull das novas mudanças do repositório remoto, incorpore-os a este ramo, e tente novamente. Você pode fazê-lo com git pull ou git pull --rebase',
'pt_BR':'O repositório remoto divergiu do repositório local, então enviar suas mudanças não é um simples fast forward (e por isso seu push foi rejeitado). Por favor, faça pull das novas mudanças do repositório remoto, incorpore-os a este ramo, e tente novamente. Você pode fazê-lo com git pull ou git pull --rebase',
'gl':'O repositorio remoto diverxe do teu repositorio local. Subir os cambios non é un fast-forward (avance rápido) e por iso foi rechazado o teu push. Por favor, fai un pull dos novos cambios do repositorio remoto e inclúeos na túa rama actual. Os cambios pódense facer co comando "git pull" ou "git pull --rebase"',
'gl':'O repositorio remoto diverxe do teu repositorio local. Subir os cambios non é un fast-forward (avance rápido) e por iso foi rechazado o teu push. Por favor, fai un pull dos novos cambios do repositorio remoto e inclúeos na túa rama actual. Os cambios pódense facer co comando "git pull" ou "git pull --rebase"',
@ -297,6 +313,7 @@ exports.strings = {
'zh_TW':'你不能在遠端分支上執行這個命令呀。',
'zh_TW':'你不能在遠端分支上執行這個命令呀。',
'de_DE':'Du kannst diesen Befehl nicht auf einem Remote Branch ausführen',
'de_DE':'Du kannst diesen Befehl nicht auf einem Remote Branch ausführen',
'es_AR':'No podés ejecutar ese comando en una rama remota',
'es_AR':'No podés ejecutar ese comando en una rama remota',
'es_MX':'No puedes ejecutar ese comando en una rama remota',
'es_ES':'No puedes ejecutar ese comando en una rama remota',
'es_ES':'No puedes ejecutar ese comando en una rama remota',
'pt_BR':'Você não pode executar esse comando em um ramo remoto',
'pt_BR':'Você não pode executar esse comando em um ramo remoto',
'gl':'Non podes executar ese comando nunha rama remota',
'gl':'Non podes executar ese comando nunha rama remota',
@ -314,6 +331,7 @@ exports.strings = {
'zh_TW':'該命令需要一個 origin',
'zh_TW':'該命令需要一個 origin',
'de_DE':'Für diesen Befehl wird origin benötigt',
'de_DE':'Für diesen Befehl wird origin benötigt',
'es_AR':'Necesitás un origen para ese comando',
'es_AR':'Necesitás un origen para ese comando',
'es_MX':'Se necesita un origen para ese comando',
'es_ES':'Se requiere un origen para ese comando.',
'es_ES':'Se requiere un origen para ese comando.',
'pt_BR':'É necessário informar uma origem para esse comando',
'pt_BR':'É necessário informar uma origem para esse comando',
'gl':'É necesario informar unha orixe para ese comando',
'gl':'É necesario informar unha orixe para ese comando',
@ -331,6 +349,7 @@ exports.strings = {
'zh_TW':'origin 遠端已存在。你不能重複創建',
'zh_TW':'origin 遠端已存在。你不能重複創建',
'de_DE':'origin existiert bereits! Du kannst es nicht nochmal anlegen',
'de_DE':'origin existiert bereits! Du kannst es nicht nochmal anlegen',
'es_AR':'¡Ya existe el origen! No podés crear uno nuevo',
'es_AR':'¡Ya existe el origen! No podés crear uno nuevo',
'es_MX':'¡Ya existe un origen! No puedes crear uno nuevo',
'es_ES':'¡Ya existe un origen! No puedes crearlo de nuevo.',
'es_ES':'¡Ya existe un origen! No puedes crearlo de nuevo.',
'pt_BR':'A origem já existe! Você não pode criar uma nova',
'pt_BR':'A origem já existe! Você não pode criar uma nova',
'gl':'A orixe xa existe! Non podes crear unha nova',
'gl':'A orixe xa existe! Non podes crear unha nova',
'es_AR':'Perdón, necesitamos mantener los nombres de los branches cortos para visualizarlos. El nombre de tu rama se truncó a 9 caracteres, resultando en "{branch}"',
'es_AR':'Perdón, necesitamos mantener los nombres de los branches cortos para visualizarlos. El nombre de tu rama se truncó a 9 caracteres, resultando en "{branch}"',
'es_MX':'Perdón, necesitamos mantener los nombres de las ramas cortos para visualizarlos. El nombre de tu rama se truncó a 9 caracteres, resultando en "{branch}"',
'es_ES':'Perdón, necesitamos mantener los nombres de las ramas cortos para visualizarlos. El nombre de tu rama se truncó a 9 caracteres, resultando en "{branch}"',
'es_ES':'Perdón, necesitamos mantener los nombres de las ramas cortos para visualizarlos. El nombre de tu rama se truncó a 9 caracteres, resultando en "{branch}"',
'pt_BR':'Desculpe, precisamos manter os nomes dos ramos curtos para visualizá-los. O nome do seu ramo foi truncado para 9 caracteres, resultando em "{branch}"',
'pt_BR':'Desculpe, precisamos manter os nomes dos ramos curtos para visualizá-los. O nome do seu ramo foi truncado para 9 caracteres, resultando em "{branch}"',
'gl':'Desculpe, precisamos manter os nomes das ramas curtas para poder velas. O nome da súa rama foi truncada a 9 letras, resultado en "{branch}"',
'gl':'Desculpe, precisamos manter os nomes das ramas curtas para poder velas. O nome da súa rama foi truncada a 9 letras, resultado en "{branch}"',
@ -803,6 +845,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'不能给分支起这个名字 "{branch}"',
'zh_CN':'不能给分支起这个名字 "{branch}"',
'zh_TW':'不能给 branch 起這個名字 "{branch}"',
'zh_TW':'不能给 branch 起這個名字 "{branch}"',
'es_AR':'El nombre "{branch}" no está permitido para los branches',
'es_AR':'El nombre "{branch}" no está permitido para los branches',
'es_MX':'El nombre "{branch}" está prohibido para nombrar una rama',
'es_ES':'El nombre "{branch}" es prohibido para nombrar una rama.',
'es_ES':'El nombre "{branch}" es prohibido para nombrar una rama.',
'pt_BR':'Um ramo não pode ser chamado de "{branch}"!',
'pt_BR':'Um ramo não pode ser chamado de "{branch}"!',
'gl':'Unha rama non pode ser chamada "{branch}',
'gl':'Unha rama non pode ser chamada "{branch}',
@ -820,6 +863,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'该标签名 “{tag}” 不被接受。',
'zh_CN':'该标签名 “{tag}” 不被接受。',
'zh_TW':'該標籤名 “{tag}” 不被接受。',
'zh_TW':'該標籤名 “{tag}” 不被接受。',
'es_AR':'El nombre "{tag}" no está permitido para los tags',
'es_AR':'El nombre "{tag}" no está permitido para los tags',
'es_MX':'El nombre "{tag}" está prohibido para nombrar un tag',
'es_ES':'El nombre "{tag}" es prohibido para nombrar un tag.',
'es_ES':'El nombre "{tag}" es prohibido para nombrar un tag.',
'pt_BR':'Uma tag não pode ser chamada de "{tag}"!',
'pt_BR':'Uma tag não pode ser chamada de "{tag}"!',
'gl':'Unha etiqueta non pode ser chamada "{tag}"',
'gl':'Unha etiqueta non pode ser chamada "{tag}"',
@ -839,6 +883,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'不支持选项 "{option}"',
'zh_CN':'不支持选项 "{option}"',
'zh_TW':'不支援的選項 "{option}"',
'zh_TW':'不支援的選項 "{option}"',
'es_AR':'La opción {option} no está soportada',
'es_AR':'La opción {option} no está soportada',
'es_MX':'La opción {option} no es compatible con ésta demo',
'es_ES':'La opción {option} no compatible con esta demo.',
'es_ES':'La opción {option} no compatible con esta demo.',
'pt_BR':'A opção {option} não é suportada',
'pt_BR':'A opção {option} não é suportada',
'gl':'A opción {option} non está soportada',
'gl':'A opción {option} non está soportada',
@ -857,6 +902,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'git <命令> [<参数>]',
'zh_CN':'git <命令> [<参数>]',
'zh_TW':'git <指令> [<參數>]',
'zh_TW':'git <指令> [<參數>]',
'es_AR':'git <comando> [<parametros>]',
'es_AR':'git <comando> [<parametros>]',
'es_MX':'git <comando> [<parámetros>]',
'es_ES':'git <comando> [<parametros>]',
'es_ES':'git <comando> [<parametros>]',
'pt_BR':'git <comando> [<parâmetros>]',
'pt_BR':'git <comando> [<parâmetros>]',
'gl':'git <comando> [<parámetros>]',
'gl':'git <comando> [<parámetros>]',
@ -875,6 +921,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'支持的命令有:',
'zh_CN':'支持的命令有:',
'zh_TW':'支援的指令有:',
'zh_TW':'支援的指令有:',
'es_AR':'Comandos soportados:',
'es_AR':'Comandos soportados:',
'es_MX':'Comandos compatibles:',
'es_ES':'Comandos compatibles:',
'es_ES':'Comandos compatibles:',
'pt_BR':'Comandos suportados:',
'pt_BR':'Comandos suportados:',
'gl':'Comandos soportados:',
'gl':'Comandos soportados:',
@ -893,6 +940,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'使用:',
'zh_CN':'使用:',
'zh_TW':'用法:',
'zh_TW':'用法:',
'es_AR':'Uso:',
'es_AR':'Uso:',
'es_MX':'Uso:',
'es_ES':'Uso:',
'es_ES':'Uso:',
'pt_BR':'Uso:',
'pt_BR':'Uso:',
'gl':'Uso:',
'gl':'Uso:',
@ -911,6 +959,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'Git 版本 PCOTTLE.1.0',
'zh_CN':'Git 版本 PCOTTLE.1.0',
'zh_TW':'Git 版本 PCOTTLE.1.0',
'zh_TW':'Git 版本 PCOTTLE.1.0',
'es_AR':'Git Versión PCOTTLE.1.0',
'es_AR':'Git Versión PCOTTLE.1.0',
'es_MX':'Git Versión PCOTTLE.1.0',
'es_ES':'Git Versión PCOTTLE.1.0',
'es_ES':'Git Versión PCOTTLE.1.0',
'pt_BR':'Git versão PCOTTLE.1.0',
'pt_BR':'Git versão PCOTTLE.1.0',
'gl':'Git versión PCOTTLE.1.0',
'gl':'Git versión PCOTTLE.1.0',
@ -929,6 +978,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'翻转树中...',
'zh_CN':'翻转树中...',
'zh_TW':'翻轉樹中...',
'zh_TW':'翻轉樹中...',
'es_AR':'Invirtiendo el árbol...',
'es_AR':'Invirtiendo el árbol...',
'es_MX':'Invirtiendo el árbol...',
'es_ES':'Invirtiendo el árbol...',
'es_ES':'Invirtiendo el árbol...',
'pt_BR':'Invertendo a árvore...',
'pt_BR':'Invertendo a árvore...',
'gl':'Invirtindo a árbore...',
'gl':'Invirtindo a árbore...',
@ -947,6 +997,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'正在刷新树结构...',
'zh_CN':'正在刷新树结构...',
'zh_TW':'正在更新樹狀結構...',
'zh_TW':'正在更新樹狀結構...',
'es_AR':'Refrezcando el árbol...',
'es_AR':'Refrezcando el árbol...',
'es_MX':'Actualizando el árbol...',
'es_ES':'Actualizando el árbol...',
'es_ES':'Actualizando el árbol...',
'pt_BR':'Atualizando a árvore...',
'pt_BR':'Atualizando a árvore...',
'gl':'Actualizando a árbore...',
'gl':'Actualizando a árbore...',
@ -965,6 +1016,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'语言更改为 {locale}',
'zh_CN':'语言更改为 {locale}',
'zh_TW':'語系設為 {locale}',
'zh_TW':'語系設為 {locale}',
'es_AR':'Localización actualizada a {locale}',
'es_AR':'Localización actualizada a {locale}',
'es_MX':'Idioma actualizado a {locale}',
'es_ES':'Idioma puesto a {locale}',
'es_ES':'Idioma puesto a {locale}',
'pt_BR':'Língua trocada para {locale}',
'pt_BR':'Língua trocada para {locale}',
'gl':'Cambiado o idioma a {locale}',
'gl':'Cambiado o idioma a {locale}',
@ -983,6 +1035,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'语言重置为默认的 {locale}',
'zh_CN':'语言重置为默认的 {locale}',
'zh_TW':'還原為預設語系 {locale}',
'zh_TW':'還原為預設語系 {locale}',
'es_AR':'Localización vuelta al default, que es {locale}',
'es_AR':'Localización vuelta al default, que es {locale}',
'es_MX':'Idioma reestablecido al default, que es {locale}',
'es_ES':'Idioma reajustado a su valor por defecto ({locale})',
'es_ES':'Idioma reajustado a su valor por defecto ({locale})',
'pt_BR':'Língua retornada para a padrão, que é {locale}',
'pt_BR':'Língua retornada para a padrão, que é {locale}',
'gl':'Lingua reaxustada ó seu valor por defecto {locale}',
'gl':'Lingua reaxustada ó seu valor por defecto {locale}',
@ -1001,6 +1054,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'请使用以下命令以了解更多:',
'zh_CN':'请使用以下命令以了解更多:',
'de_DE':'Bitte benutze einen der folgenden Befehle um mehr Informationen zu bekommen:',
'de_DE':'Bitte benutze einen der folgenden Befehle um mehr Informationen zu bekommen:',
'es_AR':'Usá alguno de estos comandos para tener más información:',
'es_AR':'Usá alguno de estos comandos para tener más información:',
'es_MX':'Por favor, utilice alguno de estos comandos para tener más información:',
'es_ES':'Por favor usa uno de los siguientes comandos para más información:',
'es_ES':'Por favor usa uno de los siguientes comandos para más información:',
'pt_BR':'Use algum destes comandos para ter mais informações:',
'pt_BR':'Use algum destes comandos para ter mais informações:',
'gl':'Usa algún destes comandos para ter máis información:',
'gl':'Usa algún destes comandos para ter máis información:',
@ -1019,6 +1073,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'该列表列出了所有可用的指令:',
'zh_CN':'该列表列出了所有可用的指令:',
'de_DE':'Hier ist eine Liste aller verfügbaren Befehle:',
'de_DE':'Hier ist eine Liste aller verfügbaren Befehle:',
'es_AR':'Esta es una lista de los comandos disponibles:',
'es_AR':'Esta es una lista de los comandos disponibles:',
'es_MX':'Esta es una lista de todos los comandos disponibles:',
'es_ES':'Esta es una lista de todos los comandos disponibles:',
'es_ES':'Esta es una lista de todos los comandos disponibles:',
'pt_BR':'Esta é uma lista dos comandos disponíveis:',
'pt_BR':'Esta é uma lista dos comandos disponíveis:',
'gl':'Esta é unha lista dos comando dispoñibles:',
'gl':'Esta é unha lista dos comando dispoñibles:',
'es_AR':'Estás en un nivel, por lo que hay varios tipos de ayuda. Por favor elegí entre "help level" para aprender algo más sobre esta lección, "help general" para ayuda sobre el uso de Learn GitBranching, o "objective" para aprender a resolver este nivel.',
'es_AR':'Estás en un nivel, por lo que hay varios tipos de ayuda. Por favor elegí entre "help level" para aprender algo más sobre esta lección, "help general" para ayuda sobre el uso de Learn GitBranching, o "objective" para aprender a resolver este nivel.',
'es_MX':'Estás en un nivel, por lo que hay varios tipos de ayuda. Por favor elige entre "help level" para aprender algo más sobre ésta lección, "help general" para ayuda sobre el uso de Learn GitBranching, o "objective" para aprender a resolver este nivel.',
'es_ES':'Estás en un nivel, por lo que hay varios tipos de ayuda. Por favor elige "help level" para aprender más sobre esta lección, "help general" para ayuda sobre el uso de Learn GitBranching, o "objective" para aprender a resolver este nivel.',
'es_ES':'Estás en un nivel, por lo que hay varios tipos de ayuda. Por favor elige "help level" para aprender más sobre esta lección, "help general" para ayuda sobre el uso de Learn GitBranching, o "objective" para aprender a resolver este nivel.',
'pt_BR':'Você está em um nível, então há vários tipos de ajuda. Selecione "help level" para aprender mais sobre esta lição, "help general" para aprender a usar o Learn GitBranching, ou "objective" ver como resolver o nível.',
'pt_BR':'Você está em um nível, então há vários tipos de ajuda. Selecione "help level" para aprender mais sobre esta lição, "help general" para aprender a usar o Learn GitBranching, ou "objective" ver como resolver o nível.',
'gl':'Estás nun nivel, entón hai varios tipos de axuda. Selecione "help level" para aprender máis sobre esta lección, "gelp general" para aprender a usar o Learn Git Branching, ou "objective" para ver como resolver o nivel.',
'gl':'Estás nun nivel, entón hai varios tipos de axuda. Selecione "help level" para aprender máis sobre esta lección, "gelp general" para aprender a usar o Learn Git Branching, ou "objective" para ver como resolver o nivel.',
'es_AR':'Estás en el constructor de niveles, por lo que hay varios tipos de ayuda. Elegí entre "help general" para ayuda sobre Learn GitBranching y "help builder" para ayuda sobre el constructor de niveles',
'es_AR':'Estás en el constructor de niveles, por lo que hay varios tipos de ayuda. Elegí entre "help general" para ayuda sobre Learn GitBranching y "help builder" para ayuda sobre el constructor de niveles',
'es_MX':'Estás en el constructor de niveles, por lo que hay varios tipos de ayuda. Elige "help general" para ayuda sobre Learn GitBranching y "help builder" para ayuda sobre el constructor de niveles',
'es_ES':'Estás en un constructor de niveles, por lo que hay varios tipos de ayuda. Elige "help general" para ayuda sobre Learn GitBranching o "help builder" para ayuda sobre el constructor de niveles',
'es_ES':'Estás en un constructor de niveles, por lo que hay varios tipos de ayuda. Elige "help general" para ayuda sobre Learn GitBranching o "help builder" para ayuda sobre el constructor de niveles',
'pt_BR':'Você está no construtor de nívels, então há vários tipos de ajuda. Selecione "help general" ou "help builder"',
'pt_BR':'Você está no construtor de nívels, então há vários tipos de ajuda. Selecione "help general" ou "help builder"',
'gl':'Estás no constructor de niveis, polo que hai varios tipos de axuda. Elixe "help general" ou "help builder"',
'gl':'Estás no constructor de niveis, polo que hai varios tipos de axuda. Elixe "help general" ou "help builder"',
@ -1414,6 +1489,7 @@ exports.strings = {
'pt_BR':'Mostrar objetivo',
'pt_BR':'Mostrar objetivo',
'gl':'Amosar obxectivo',
'gl':'Amosar obxectivo',
'es_AR':'Mostrar objetivo',
'es_AR':'Mostrar objetivo',
'es_MX':'Mostrar objetivo',
'es_ES':'Mostrar objetivo',
'es_ES':'Mostrar objetivo',
'ja':'ゴールを表示',
'ja':'ゴールを表示',
'ru_RU':'Цель уровня',
'ru_RU':'Цель уровня',
@ -1433,6 +1509,7 @@ exports.strings = {
'pt_BR':'Ocultar objetivo',
'pt_BR':'Ocultar objetivo',
'gl':'Ocultar obxectivo',
'gl':'Ocultar obxectivo',
'es_AR':'Ocultar objetivo',
'es_AR':'Ocultar objetivo',
'es_MX':'Ocultar objetivo',
'es_ES':'Ocultar objetivo',
'es_ES':'Ocultar objetivo',
'ja':'ゴールを隠す',
'ja':'ゴールを隠す',
'ru_RU':'Спрятать цель',
'ru_RU':'Спрятать цель',
@ -1479,6 +1556,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'目标',
'zh_CN':'目标',
'zh_TW':'目標',
'zh_TW':'目標',
'es_AR':'Objetivo a cumplir',
'es_AR':'Objetivo a cumplir',
'es_MX':'Objetivo a cumplir',
'es_ES':'Objetivo a cumplir',
'es_ES':'Objetivo a cumplir',
'pt_BR':'Objetivo a cumprir',
'pt_BR':'Objetivo a cumprir',
'gl':'Obxectivo a cumprir',
'gl':'Obxectivo a cumprir',
@ -1497,6 +1575,7 @@ exports.strings = {
'fr_FR':'<span class="fwber">Note:</span> Dans ce niveau on ne doit faire de git checkout que sur la branche master. Les autres branches représentées ici (entourées d\'un cadre en tirets) doivent être utilisées uniquement comme références. Comme toujours, vous pouvez cacher cette fenêtre avec "Cacher les objectifs"',
'fr_FR':'<span class="fwber">Note:</span> Dans ce niveau on ne doit faire de git checkout que sur la branche master. Les autres branches représentées ici (entourées d\'un cadre en tirets) doivent être utilisées uniquement comme références. Comme toujours, vous pouvez cacher cette fenêtre avec "Cacher les objectifs"',
'de_DE':'<span class="fwber">Hinweis:</span> In diesem Level wird nur der Branch master geprüft. Die anderen Branches dienen nur als Vergleichsbasis (als gestrichelte Bezeichner dargestellt). Wie immer kannst du diese Meldung mit "hide goal" ausblenden',
'de_DE':'<span class="fwber">Hinweis:</span> In diesem Level wird nur der Branch master geprüft. Die anderen Branches dienen nur als Vergleichsbasis (als gestrichelte Bezeichner dargestellt). Wie immer kannst du diese Meldung mit "hide goal" ausblenden',
'es_AR':'<span class="fwber">Nota:</span> Sólo la rama master va a ser chequeada en este nivel. Las otras ramas sólo son para referencia. Como siempre, podés ocultar este mensaje con "hide goal"',
'es_AR':'<span class="fwber">Nota:</span> Sólo la rama master va a ser chequeada en este nivel. Las otras ramas sólo son para referencia. Como siempre, podés ocultar este mensaje con "hide goal"',
'es_MX':'<span class="fwber">Nota:</span> Sólo la rama master va a ser inspeccionada en este nivel. Las otras ramas sólo son para referencia (etiquetados abajo con guión). Como siempre, puedes ocultar éste mensaje con "hide goal"',
'es_ES':'<span class="fwber">Nota:</span> Sólo la rama master va a ser inspeccionado en este nivel. Las otras ramas sólo son para referencia (etiquetados abajo con guion). Siempre puedes ocultar este mensaje con "hide goal."',
'es_ES':'<span class="fwber">Nota:</span> Sólo la rama master va a ser inspeccionado en este nivel. Las otras ramas sólo son para referencia (etiquetados abajo con guion). Siempre puedes ocultar este mensaje con "hide goal."',
'pt_BR':'<span class="fwber">Nota:</span> Apenas o ramo master será verificado neste nível. Os outros ramos (dentro das caixas clareadas) são somente para referência. Como sempre, você pode ocultar esta janela com "hide goal"',
'pt_BR':'<span class="fwber">Nota:</span> Apenas o ramo master será verificado neste nível. Os outros ramos (dentro das caixas clareadas) são somente para referência. Como sempre, você pode ocultar esta janela com "hide goal"',
'gl':'<span class="fwber">Nota:</span> Só a rama master será verificada neste nivel. As outras ramas (dentro das caixas clareadas) son soamente de referencia. Coma sempre, podes ocultar está ventá con "hide goal"',
'gl':'<span class="fwber">Nota:</span> Só a rama master será verificada neste nivel. As outras ramas (dentro das caixas clareadas) son soamente de referencia. Coma sempre, podes ocultar está ventá con "hide goal"',
@ -1517,6 +1596,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'你可以通过 "hide goal" 命令关闭这个窗口',
'zh_CN':'你可以通过 "hide goal" 命令关闭这个窗口',
'zh_TW':'你可以透過 "hide goal" 關閉這個視窗',
'zh_TW':'你可以透過 "hide goal" 關閉這個視窗',
'es_AR':'Podés ocultar esta ventana con "hide goal"',
'es_AR':'Podés ocultar esta ventana con "hide goal"',
'es_MX':'Puedes ocultar esta ventana con "hide goal"',
'es_ES':'Puedes ocultar esta ventana con "hide goal."',
'es_ES':'Puedes ocultar esta ventana con "hide goal."',
'pt_BR':'Você pode ocultar esta janela com "hide goal"',
'pt_BR':'Você pode ocultar esta janela com "hide goal"',
'gl':'Podes ocultar esta ventá con "hide goal"',
'gl':'Podes ocultar esta ventá con "hide goal"',
@ -1536,6 +1616,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'你可以通过 "hide start" 命令关闭这个窗口',
'zh_CN':'你可以通过 "hide start" 命令关闭这个窗口',
'zh_TW':'你可以透過 "hide start" 關閉這個視窗',
'zh_TW':'你可以透過 "hide start" 關閉這個視窗',
'es_AR':'Podés ocultar esta ventana con "hide start"',
'es_AR':'Podés ocultar esta ventana con "hide start"',
'es_MX':'Puedes ocultar ésta ventana con "hide start"',
'es_ES':'Puedes ocultar esta ventana con "hide start."',
'es_ES':'Puedes ocultar esta ventana con "hide start."',
'pt_BR':'Você pode ocultar esta janela com "hide start"',
'pt_BR':'Você pode ocultar esta janela com "hide start"',
'gl':'Podes ocultar esta ventá con "hide start"',
'gl':'Podes ocultar esta ventá con "hide start"',
@ -1555,6 +1636,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'关卡生成器',
'zh_CN':'关卡生成器',
'zh_TW':'關卡產生器',
'zh_TW':'關卡產生器',
'es_AR':'Constructor de niveles',
'es_AR':'Constructor de niveles',
'es_MX':'Constructor de niveles',
'es_ES':'Constructor de niveles',
'es_ES':'Constructor de niveles',
'pt_BR':'Construtor de níveis',
'pt_BR':'Construtor de níveis',
'gl':'Constructor de nivéis',
'gl':'Constructor de nivéis',
@ -1574,6 +1656,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'这个关卡没有介绍!',
'zh_CN':'这个关卡没有介绍!',
'zh_TW':'這關沒有介紹!',
'zh_TW':'這關沒有介紹!',
'es_AR':'¡No hay mensaje de inicio para este nivel!',
'es_AR':'¡No hay mensaje de inicio para este nivel!',
'es_MX':'¡No hay mensaje de inicio para éste nivel!',
'es_ES':'¡No hay mensaje de inicio para este nivel!',
'es_ES':'¡No hay mensaje de inicio para este nivel!',
'pt_BR':'Não há mensagem de início para este nível!',
'pt_BR':'Não há mensagem de início para este nível!',
'gl':'¡Non hai mensaxe de inicio para este nivel!',
'gl':'¡Non hai mensaxe de inicio para este nivel!',
@ -1593,6 +1676,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':"呃……,这关好像没有提示 :-/",
'zh_CN':"呃……,这关好像没有提示 :-/",
'zh_TW':"嗯‧‧‧這關沒有提示 :-/",
'zh_TW':"嗯‧‧‧這關沒有提示 :-/",
'es_AR':'Mmm... Pareciera no haber pistas para este nivel :-/',
'es_AR':'Mmm... Pareciera no haber pistas para este nivel :-/',
'es_MX':'Mmm... Parece que no hay pistas para éste nivel. :-/',
'es_ES':'Mmm... Parece que no hay pistas para este nivel. :-/',
'es_ES':'Mmm... Parece que no hay pistas para este nivel. :-/',
'pt_BR':'Hmm, não existe nenhuma pista para este nível :-/',
'pt_BR':'Hmm, não existe nenhuma pista para este nível :-/',
'gl':'Hmm, non existe ningunha pista para este nivel :-/',
'gl':'Hmm, non existe ningunha pista para este nivel :-/',
@ -1612,6 +1696,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'还没翻译 {key} :( 请在 GitHub 上贡献您的翻译!',
'zh_CN':'还没翻译 {key} :( 请在 GitHub 上贡献您的翻译!',
'zh_TW':'還沒翻譯 {key} :( 請在 GitHub 上貢獻您的翻譯!',
'zh_TW':'還沒翻譯 {key} :( 請在 GitHub 上貢獻您的翻譯!',
'es_AR':'Aún no hay traducción para {key} :( ¡Metete en GitHub y sugerí una! :)',
'es_AR':'Aún no hay traducción para {key} :( ¡Metete en GitHub y sugerí una! :)',
'es_MX':'Aún no existe una traducción para {key}. :( ¡Métete en GitHub y sugiere una! :)',
'es_ES':'Aún no hay traducción para {key}. :( ¡Métete en GitHub y sugiere una! :)',
'es_ES':'Aún no hay traducción para {key}. :( ¡Métete en GitHub y sugiere una! :)',
'pt_BR':'Não existe tradução para {key} :( Pule no GitHub e sugira uma! :)',
'pt_BR':'Não existe tradução para {key} :( Pule no GitHub e sugira uma! :)',
'gl':'Non existe tradución para {key} :( Axúdanos en GitHub e suxire unha! :)',
'gl':'Non existe tradución para {key} :( Axúdanos en GitHub e suxire unha! :)',
@ -1631,6 +1716,7 @@ exports.strings = {
'zh_CN':'这段对话还没有被翻译成您的语言 :( 欢迎在 GitHub 上贡献您的翻译!',
'zh_CN':'这段对话还没有被翻译成您的语言 :( 欢迎在 GitHub 上贡献您的翻译!',
'zh_TW':'這段對話尚未翻成您的語言 :( 歡迎到 GitHub 貢獻翻譯!',
'zh_TW':'這段對話尚未翻成您的語言 :( 歡迎到 GitHub 貢獻翻譯!',
'es_AR':'Este mensaje o texto aún no fue traducido a tu idioma :( ¡Metete en GitHub y ayudanos a traducirlo!',
'es_AR':'Este mensaje o texto aún no fue traducido a tu idioma :( ¡Metete en GitHub y ayudanos a traducirlo!',
'es_MX':'Este mensaje o texto aún no ha sido traducido en tu idioma. :( ¡Métete en GitHub y ayúdanos a traducirlo!',
'es_ES':'Este mensaje o texto aún no fue traducido a tu idioma. :( ¡Métete en GitHub y ayúdanos a traducirlo!',
'es_ES':'Este mensaje o texto aún no fue traducido a tu idioma. :( ¡Métete en GitHub y ayúdanos a traducirlo!',
'pt_BR':'Esta mensagem ou texto não foi traduzida para Português :( Ajude-nos a traduzir no GitHub!',
'pt_BR':'Esta mensagem ou texto não foi traduzida para Português :( Ajude-nos a traduzir no GitHub!',
'gl':'Esta mensaxe ou texto non foi traducida ó teu idioma :( Axúdanos a traducir a web en GitHub, é moi doado!',
'gl':'Esta mensaxe ou texto non foi traducida ó teu idioma :( Axúdanos a traducir a web en GitHub, é moi doado!',
"es_AR":"Usá `git branch bugWork` sobre algún commit para crear la referencia faltante",
"es_AR":"Usá `git branch bugWork` sobre algún commit para crear la referencia faltante",
"es_MX":"Use `git branch bugWork` sobre algún commit para crear la referencia faltante",
"es_ES":"Usa `git branch bugWork` sobre algún commit para crear la referencia que falta",
"es_ES":"Usa `git branch bugWork` sobre algún commit para crear la referencia que falta",
"pt_BR":"Use `git branch bugWork` com um commit alvo para criar a referência que falta",
"pt_BR":"Use `git branch bugWork` com um commit alvo para criar a referência que falta",
"gl":"Usa `git branch bugWork` sobre calquera commit para crear a referencia que falta",
"gl":"Usa `git branch bugWork` sobre calquera commit para crear a referencia que falta",
@ -472,6 +474,93 @@ exports.level = {
}
}
]
]
},
},
"es_MX":{
"childViews":[
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"### Especificando los padres",
"",
"Como el modificador de `~`, `^` también acepta un número opcional después de él.",
"",
"En lugar de especificar cuántas generaciones hacia atrás ir (como `~`), el modificador de `^` especifica por cuál de las referencias padres seguir en un commit de merge. Recuerda que un commit de merge tiene múltiples padres, por lo que el camino a seguir es ambiguo.",
"",
"Git normalmente sigue el \"primer\" padre de un commit de merge, pero especificando un número junto con `^` cambia este comportamiento predefinido.",
"",
"Demasiada charla, veámoslo en acción.",
""
]
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Acá tenemos un commit de merge. Si hacemos checkout de `master^`, sin modificadores, vamos a seguir al primer padre después del commit de merge. ",
"",
"(*En nuestras visualizaciones, el primer padre se ubica directamente arriba del commit de merge.*)"
],
"afterMarkdowns":[
"Fácil -- esto es a lo que estamos acostumbrados."
"Para completar este nivel, crea una nueva rama en la ubicación indicada.",
"",
"Obviamente sería muy fácil especificar el commit directamente (algo como `C6`), pero te reto a usar los modificadores de los que estuvimos hablando, mejor."
"es_AR":"Hacé una nueva rama con \"git branch [nombre]\" y cambiá a ella con \"git checkout [nombre]\"",
"es_AR":"Hacé una nueva rama con \"git branch [nombre]\" y cambiá a ella con \"git checkout [nombre]\"",
"es_MX":"Crea una nueva rama con \"git branch [nombre]\" y sitúate en ella con \"git checkout [nombre]\"",
"es_ES":"Crea una nueva rama con \"git branch [nombre]\" y sitúate en ella con \"git checkout [nombre]\"",
"es_ES":"Crea una nueva rama con \"git branch [nombre]\" y sitúate en ella con \"git checkout [nombre]\"",
"pt_BR":"Crie um novo ramo com \"git branch [nome]\" e mude para ele com \"git checkout [nome]\"",
"pt_BR":"Crie um novo ramo com \"git branch [nome]\" e mude para ele com \"git checkout [nome]\"",
"gl":"Crea unha nova rama con \"git branch [nome]\" e cambiate a ela facendo \"git checkout [nome]\"",
"gl":"Crea unha nova rama con \"git branch [nome]\" e cambiate a ela facendo \"git checkout [nome]\"",
@ -350,6 +352,84 @@ exports.level = {
}
}
]
]
},
},
"es_MX":{
"childViews":[
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"## Ramas en Git",
"",
"Las ramas (branches) en Git son increíblemente livianas. Son sólo referencias a un commit específico - nada más. Por esto es que tantos entusiastas de Git siguen el mantra:",
"",
"```",
"branchea temprano, y branchea seguido",
"```",
"",
"Como no hay consumo extra de almacenamiento ni memoria al hacer varias ramas, es más fácil dividir lógicamente tu trabajo que tener un par de ramas grandes.",
"",
"Cuando empecemos a mezclar ramas y commits, vamos a ver cómo se combinan estas dos herramientas. Por ahora, en cambio, simplemente recuerda que una rama esencialmente dice \"Quiero incluir el trabajo de este commit y todos su ancestros\"."
]
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Veamos cómo se ven las ramas en práctica.",
"",
"Acá vamos a crear una rama nueva llamada `newImage`."
],
"afterMarkdowns":[
"Ahí está, ¡eso es todo lo que hay que hacer para branchear! La rama `newImage` ahora referencia al commit `C1`."
],
"command":"git branch newImage",
"beforeCommand":""
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Pongamos algo de trabajo en esta nueva rama. Aprieta el botón que se encuentra debajo."
],
"afterMarkdowns":[
"¡Uh, no! ¡La rama `master` avanzó, pero `newImage` no! Eso es porque no estábamos \"en\" la rama nueva, y por eso el asterisco (*) estaba en `master`."
],
"command":"git commit",
"beforeCommand":"git branch newImage"
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Digámosle a git que queremos hacer checkout a esa rama con",
"",
"```",
"git checkout [name]",
"```",
"",
"Esto nos situará en esa rama antes de hacer commit a nuestros cambios."
],
"afterMarkdowns":[
"¡Ahí estamos! Nuestros cambios se registraron en nuestra nueva rama."
],
"command":"git checkout newImage; git commit",
"beforeCommand":"git branch newImage"
}
},
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"¡Ok! Ya estás listo para manejar ramas. Cuando se cierre esta ventana,",
"crea una nueva rama llamada `bugFix` y cámbiate a ella."
"en_US":"Just type in 'git commit' twice to finish!",
"en_US":"Just type in 'git commit' twice to finish!",
"de_DE":"Gib einfach zweimal 'git commit' ein um den Level abzuschließen",
"de_DE":"Gib einfach zweimal 'git commit' ein um den Level abzuschließen",
"es_AR":"¡Simplemente tipeá 'git commit' dos veces para terminar!",
"es_AR":"¡Simplemente tipeá 'git commit' dos veces para terminar!",
"es_MX":"¡Simplemente escribe 'git commit' dos veces para terminar!",
"es_ES":"¡Simplemente escribe 'git commit' dos veces para terminar!",
"es_ES":"¡Simplemente escribe 'git commit' dos veces para terminar!",
"pt_BR":"Simplesmente digite 'git commit' duas vezes para concluir!",
"pt_BR":"Simplesmente digite 'git commit' duas vezes para concluir!",
"gl":"Simplemente escribe 'git commit' dúas veces para terminar.",
"gl":"Simplemente escribe 'git commit' dúas veces para terminar.",
@ -212,6 +214,48 @@ exports.level = {
}
}
]
]
},
},
"es_MX":{
"childViews":[
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"## Commits de Git",
"Un commit en un repositorio git registra un snapshot de todos los archivos en tu directorio. Es como un _gran_ copy&paste, ¡pero incluso mejor!",
"",
"Git pretende mantener los commits tan livianos como sea posible, por lo que no copia ciegamente el directorio completo cada vez que haces commit. Puede (cuando sea posible) comprimir un commit como un conjunto de cambios (o un _\"delta\"_) entre una versión de tu repositorio y la siguiente.",
"",
"Git mantiene, también, un historial de qué commits se hicieron cuándo. Es por eso que la mayoría de los commits tienen commits ancestros arriba suyo -- designamos esto con flechas en nuestra visualización. ¡Mantener el historial es genial para todos los que trabajan en el proyecto!",
"",
"Hay un montón en lo que ahondar, pero por ahora puedes pensar en los commits como snapshots de tu proyecto. Los commits son muy livianos, y ¡cambiar de uno a otro es terriblemente rápido!"
]
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Veamos cómo se ve esto en la práctica. A la derecha tenemos una visualización de un (pequeño) repositorio git. Hay dos commits ahora: el commit inicial, `C0`, y un commit que lo sigue, `C1`, que podría tener algunos cambios interesantes.",
"",
"Dale al botón de abajo para hacer un nuevo commit."
],
"afterMarkdowns":[
"¡Ahí va! Increíble. Acabamos de hacer cambios al repositorio y los guardamos como un commit. El commit que acabamos de crear tiene un padre, `C1`, que referencia al commit en que se basó este."
],
"command":"git commit",
"beforeCommand":""
}
},
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"¡Vamos, inténtalo ahora! Cuando se cierre esta ventana, haz dos commits para completar el nivel."
"de_DE":"Denk dran in der angegebenen Reihenfolge zu committen (erst bugFix, dann master)",
"de_DE":"Denk dran in der angegebenen Reihenfolge zu committen (erst bugFix, dann master)",
"ja":"指示された順番でコミットすること(masterの前にbugFixで)",
"ja":"指示された順番でコミットすること(masterの前にbugFixで)",
"es_AR":"Acordate de commitear en el orden especificado (bugFix antes de master)",
"es_AR":"Acordate de commitear en el orden especificado (bugFix antes de master)",
"es_MX":"Acuérdate de hacer commit en el orden especificado (bugFix antes de master)",
"es_ES":"Acuérdate de hacer commit en el orden especificado (bugFix antes de master)",
"es_ES":"Acuérdate de hacer commit en el orden especificado (bugFix antes de master)",
"pt_BR":"Lembre-se de commitar na ordem especificada (bugFix antes de master)",
"pt_BR":"Lembre-se de commitar na ordem especificada (bugFix antes de master)",
"gl":"Lembrate de facer commit na orde específica (bugFix antes de master)",
"gl":"Lembrate de facer commit na orde específica (bugFix antes de master)",
@ -315,6 +317,75 @@ exports.level = {
}
}
]
]
},
},
"es_MX":{
"childViews":[
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"## Mergeando ramas",
"",
"¡Genial! Ya sabemos cómo hacer commit y cómo crear ramas. Ahora tenemos que aprender algún modo de unificar el trabajo de dos ramas diferentes. Esto nos va a permitir abrir una nueva rama de desarrollo, implementar alguna nueva funcionalidad, y después unirla de nuevo con el trabajo principal.",
"",
"El primer método para combinarlas que vamos a explorar es `git merge`. Mergear en Git crea un commit especial que tiene dos padres diferentes. Un commit con dos padres esencialmente significa \"Quiero incluir todo el trabajo de este padre de acá y este otro padre de acá, *y* del conjunto de todos sus ancestros\"",
"",
"Es más simple visualizarlo, veámoslo a continuación"
]
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Acá tenemos dos ramas, y cada una tiene un commit que le es único. Esto significa que ninguna de las ramas incluye \"todo el trabajo\" que hay en nuestro repositorio. Hagamos un merge para solucionar eso.",
"",
"Vamos a `merge`ar la rama `bugFix` a `master`."
],
"afterMarkdowns":[
"¡Wooow! ¿Viste eso? Primero que nada, `master` ahora apunta a un commit que tiene dos padres. Si sigues las flechas por el árbol de commits empezando desde `master` vas a cruzarte con cada commit del repositorio hasta llegar a la raíz. Esto significa que `master` ahora contiene todo el trabajo que hay en el repositorio.",
"",
"Además, ¿Viste cómo cambiaron los colores de los commits? Para ayudar al aprendizaje, incluí algunas convenciones de colores. Cada rama tiene un color propio. Cada commmit se vuelve del color resultante de mezclar los colores de todas las ramas que lo contienen.",
"",
"Así que acá vemos que el color de la rama `master` participa en la mezcla de todos los commits, pero que el de `bugFix` no. Arreglemos eso..."
"Como `bugFix` era un ancestro de `master`, git no tuvo que hacer ningún trabajo; simplemente movió `bugFix` al mismo commit al que estaba anexado `master`.",
"",
"Ahora todos los commits son del mismo color, lo que significa que cada rama contiene todo el trabajo que hay en el repositorio. ¡Súper!"
"fr_FR":"Assurez-vous de bien faire votre commit sur bugFix en premier",
"fr_FR":"Assurez-vous de bien faire votre commit sur bugFix en premier",
"es_AR":"Asegurate de commitear desde bugFix primero",
"es_AR":"Asegurate de commitear desde bugFix primero",
"es_MX":"Asegúrate de hacer commit desde bugFix primero",
"es_ES":"Asegúrate de hacer commit desde bugFix primero",
"es_ES":"Asegúrate de hacer commit desde bugFix primero",
"pt_BR":"O bugFix precisa ser commitado primeiro",
"pt_BR":"O bugFix precisa ser commitado primeiro",
"gl":"Asegurate de facer o commit dende bugFix primeiro",
"gl":"Asegurate de facer o commit dende bugFix primeiro",
@ -307,6 +309,73 @@ exports.level = {
}
}
]
]
},
},
"es_MX":{
"childViews":[
{
"type":"ModalAlert",
"options":{
"markdowns":[
"## Git Rebase",
"",
"El segundo modo de combinar el trabajo de distintas ramas es el *rebase*. Rebasear esencialmente agarra un conjunto de commits, los \"copia\", y los aplica sobre algún otro lado.",
"",
"Aunque esto pueda sonar confuso, la ventaja de rebasear es que puede usarse para conseguir una secuencia de commits lineal, más bonita. El historial / log de commits del repositorio va a estar mucho más claro si sólo usas rebase.",
"",
"Veámoslo en acción..."
]
}
},
{
"type":"GitDemonstrationView",
"options":{
"beforeMarkdowns":[
"Acá tenemos dos ramas otra vez. Nota que la rama bugFix está actualmente seleccionada (tiene un asterisco)",
"",
"Nos gustaría mover nuestro trabajo de bugFix directamente sobre el trabajo de master. De ese modo, parecería que esas dos tareas se desarrollaron secuencialmente, cuando en realidad se hicieron en paralelo.",
"",
"Hagámoslo usando el comando `git rebase`."
],
"afterMarkdowns":[
"¡Genial! Ahora el trabajo de nuestra rama bugFix está justo encima del de master, y tenemos una secuencia lineal de commits.",
"",
"Notá que el commit C3 sigue existiendo en algún lado (aparece medio desvanecido en el árbol), y C3' es la \"copia\" que rebaseamos sobre master.",
"",
"El único problema es que master todavía no se actualizó, resolvámoslo ahora..."