update src/levels/index.js

This commit is contained in:
mht 2013-12-13 19:42:36 +08:00
parent eae04f6a78
commit c7313e9a78

View file

@ -66,7 +66,7 @@ var sequenceInfo = exports.sequenceInfo = {
'ja': 'gitの基本的なコマンド群をほどよいペースで学ぶ',
'fr_FR': 'Une introduction en douceur à la majorité des commandes git',
'zh_CN': '循序渐进介绍git主要命令',
'zh_TW': '循序漸進介绍git主要命令',
'zh_TW': '循序漸進介绍 git 主要命令',
'ko': '브랜치 관련 주요 git 명령어를 깔끔하게 알려드립니다'
}
},
@ -83,7 +83,7 @@ var sequenceInfo = exports.sequenceInfo = {
'ja': '更にgitの素晴らしさを堪能しよう',
'fr_FR' : 'Le prochain service git 100% excellence. J\'espère que vous êtes affamés',
'zh_CN': '接下来是git的超赞特性。迫不及待了吧',
'zh_TW': '接下来是git的超讚特性。迫不及待了吧!'
'zh_TW': '接下来是 git 非常厲害的地方!相信你已經迫不及待了吧!'
}
},
remote: {
@ -121,7 +121,7 @@ var sequenceInfo = exports.sequenceInfo = {
'fr_FR': 'Qu\'est-ce que ce rebase dont tout le monde parle ? Découvrez-le !',
'ko': '그 좋다고들 말하는 rebase에 대해 알아봅시다!',
'zh_CN': '大家都在说的rebase究竟是神马看看吧',
'zh_TW': '大家都在說的rebase究竟是神馬看看吧!'
'zh_TW': '大家都在說的 rebase 究竟是什麼阿?來看看吧!'
}
},
mixed: {
@ -131,7 +131,7 @@ var sequenceInfo = exports.sequenceInfo = {
'fr_FR': 'Un assortiment',
'ko': '종합선물세트',
'zh_CN': '大杂烩?',
'zh_TW': '大雜燴?'
'zh_TW': '活用 git 的指令'
},
about: {
'en_US': 'A mixed bag of Git techniques, tricks, and tips',
@ -139,7 +139,7 @@ var sequenceInfo = exports.sequenceInfo = {
'fr_FR': 'Un assortiment de techniques et astuces pour utiliser Git',
'ko': 'Git을 다루는 다양한 팁과 테크닉을 다양하게 알아봅니다',
'zh_CN': 'Git技术技巧与贴士杂烩',
'zh_TW': 'Git技術,技巧與貼士雜燴'
'zh_TW': 'Git技術,招數與技巧'
}
},
advanced: {
@ -147,13 +147,13 @@ var sequenceInfo = exports.sequenceInfo = {
'en_US': 'Advanced Topics',
'fr_FR': 'Sujets Avancés',
'zh_CN': '高级主题',
'zh_TW': '高級主題'
'zh_TW': '進階主題'
},
about: {
'en_US': 'For the truly brave!',
'fr_FR': 'Pour les plus courageux !',
'zh_CN': '只为真正的勇士!',
'zh_TW': '只為真正的勇士'
'zh_TW': '來成為真正的強者吧'
}
}
};