mirror of
https://github.com/pcottle/learnGitBranching.git
synced 2025-06-25 23:48:34 +02:00
fix chinese translate
This commit is contained in:
parent
fdecaa78a7
commit
6eb106a1f6
39 changed files with 607 additions and 595 deletions
|
@ -5,7 +5,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'ja': '最後のレベルをクリアしました!すごい!!',
|
||||
'en_US': 'Wow! You finished the last level, great!',
|
||||
'de_DE': 'Wow! Du hast den letzten Level gelöst, super!',
|
||||
'zh_CN': '我的个天!你完成了最后一关,碉堡了!',
|
||||
'zh_CN': 'Wow!你通关了!',
|
||||
'zh_TW': '我的天啊!您解開了最後一關,太強了!',
|
||||
'es_AR': '¡Ea! Terminaste el último nivel, ¡genial!',
|
||||
'pt_BR': 'Uia! Você terminou o último nível, massa!',
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'en_US': 'Would you like to move on to *"{nextLevel}"*, the next level?',
|
||||
'de_DE': 'Möchtest du mit *"{nextLevel}"* weitermachen, dem nächsten Level?',
|
||||
'ja': '次の章 *"{nextLevel}"* へ進みますか?',
|
||||
'zh_CN': '要不前进到下一关 *“{nextLevel}”*?',
|
||||
'zh_CN': '要不要试试下一关 *“{nextLevel}”*?',
|
||||
'zh_TW': '下一關是*「{nextLevel}」*,您要繼續闖關嗎?',
|
||||
'es_AR': '¿Querés seguir con *"{nextLevel}"*, el próximo nivel?',
|
||||
'pt_BR': 'Você gostaria de ir para o próximo nível: *"{nextLevel}"*?',
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'pt_BR': 'Maravilha! Você fez uma solução tão boa quanto ou melhor que a nossa.',
|
||||
'de_DE': 'Wahnsinn! Du warst so gut wie unsere Lösung, oder sogar besser.',
|
||||
'ja': '素晴らしい!このレベルをクリアしましたね',
|
||||
'zh_CN': '牛鼻啊!你达到或者完爆了我们的答案。',
|
||||
'zh_CN': '太强了!你的答案符合标准答案甚至更好。',
|
||||
'zh_TW': '太強了,您的答案符合我們的預期甚至更好!',
|
||||
'es_AR': '¡Fabuloso! Igualaste o superaste nuestra solución.',
|
||||
'fr_FR': 'Fabuleux ! Votre solution a égalé ou surpassé notre solution.',
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'en_US': 'See if you can whittle it down to {best} :D',
|
||||
'de_DE': 'Schau mal ob du es in {best} Schritten hinbekommst :D',
|
||||
'ja': '模範解答の回数={best}回でクリアする方法も考えてみましょう :D',
|
||||
'zh_CN': '试试看你能否在 {best} 之内搞定 :D',
|
||||
'zh_CN': '试试看你能否在 {best} 步之内搞定 :D',
|
||||
'zh_TW': '試試看您是否能在 {best} 步内搞定 :D',
|
||||
'es_AR': 'Fijate si podés bajarlo a usar sólo {best} comandos :D',
|
||||
'pt_BR': 'Veja se consegue reduzir para somente {best} :D',
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'hg-prune-tree': {
|
||||
'__desc__': 'warning when pruning tree',
|
||||
'en_US': 'Warning! Mercurial does aggressive garbage collection and thus needs to prune your tree',
|
||||
'zh_CN': '注意! Mercurial 会进行主动垃圾回收,会导致需要将你的树縮小。',
|
||||
'zh_CN': '注意! Mercurial 会进行主动垃圾回收,需要将你的提交树縮小。',
|
||||
'zh_TW': '注意! Mercurial 會積極地做垃圾收集,而且會因此把你的 tree 給縮小。',
|
||||
'es_AR': '¡Cuidado! Mercurial hace garbage collection agresivamente y necesita eliminar tu árbol',
|
||||
'pt_BR': 'Cuidado! O Mercurial faz coleção de lixo agressiva e precisa prunar sua árvore',
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the lines for git status output',
|
||||
'en_US': 'Detached head!',
|
||||
'de_DE': 'Detached head!',
|
||||
'zh_CN': '脑袋搬家(Detached head)了!',
|
||||
'zh_CN': '游离的 Head(Detached head)!',
|
||||
'zh_TW': '分離 Head!',
|
||||
'es_AR': '¡Detached HEAD!',
|
||||
'pt_BR': 'Detached HEAD!',
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the lines for git status output',
|
||||
'en_US': 'On branch {branch}',
|
||||
'de_DE': 'Auf Branch {branch}',
|
||||
'zh_CN': '切换到分支 {branch}',
|
||||
'zh_CN': '当前分支 {branch}',
|
||||
'zh_TW': '切換到 branch {branch}',
|
||||
'es_AR': 'En la rama {branch}',
|
||||
'pt_BR': 'No ramo {branch}',
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the lines for git status output',
|
||||
'en_US': 'Ready to commit! (as always in this demo)',
|
||||
'de_DE': 'Fertig zum committen! (Wie immer in dieser Demo)',
|
||||
'zh_CN': '可以提交啦!(这演示里一直可以提交)',
|
||||
'zh_CN': '可以提交啦!(在这个程序中无须修改文件,一直可以提交)',
|
||||
'zh_TW': '準備 commit!(在這個 demo 裡面可以一直 commit)',
|
||||
'es_AR': '¡Listo para commitear! (como siempre en esta demo ;-) )',
|
||||
'pt_BR': 'Pronto para commitar! (como sempre neste demo ;-) )',
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'shoutout to your school / city / whatever!',
|
||||
'en_US': 'Quick commit. Go Bears!',
|
||||
'de_DE': 'Schneller Commit. Eff-Zeh!',
|
||||
'zh_CN': '快速提交。上啊月熊!',
|
||||
'zh_CN': '快速提交。Coding 4ever!',
|
||||
'zh_TW': '快速 commit。上啊熊!',
|
||||
'es_AR': 'Otro commit más, y van...',
|
||||
'pt_BR': 'Commitando.. Vai Timão!',
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'git-error-origin-fetch-no-ff': {
|
||||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'Your origin branch is out of sync with the remote branch and fetch cannot be performed',
|
||||
'zh_CN': '你的 origin 分支已经失去了与 remote 远端分支的同步,所以无法执行 fetch 命令',
|
||||
'zh_CN': '你的 oringin 仓库中的分支与远程分支的不同步了,无法执行 fetch 命令',
|
||||
'zh_TW': '你的 origin 分支已經失去了與 remote 遠端分支的同步,所以無法執行 fetch 命令',
|
||||
'de_DE': 'Dein origin Branch ist nicht auf dem Stand des Remote Branch und fetch kann nicht ausgeführt werden',
|
||||
'es_AR': 'Tu rama origin está desincronizada con la rama remota, por lo que no se puede hacer el fetch',
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'git-error-origin-push-no-ff': {
|
||||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'The remote repository has diverged from your local repository, so uploading your changes is not a simple fast forward (and thus your push was rejected). Please pull down the new changes in the remote repository, incorporate them into this branch, and try again. You can do so with git pull or git pull --rebase',
|
||||
'zh_CN': '远端仓库与你的本地仓库产生了分歧,故此上传操作无法通过简单地快进实现(因此你的 push 被拒绝了)。请 pull 下来远端里最新的更改,与本地合并之后再试一次。你可以通过 git pull 或 git pull --rebase 实现。',
|
||||
'zh_CN': '远程仓库与你的本地仓库产生了分歧,故此上传操作无法通过 Fast-forward 实现(因此你的 push 被拒绝了)。请 pull 下来远程仓库里最新的更改,与这个分支合并之后再试一次。你可以通过 git pull 或 git pull --rebase 实现。',
|
||||
'zh_TW': '遠端倉庫與你的本地倉庫產生了分歧,故此上傳操作無法通過簡單地快進實現(因此你的 push 被拒絕了)。請 pull 下來遠端裡最新的更改,與本地合併之後再試一次。你可以通過 git pull 或 git pull --rebase 實現。',
|
||||
'de_DE': 'Das entfernte Repository weicht von deinem lokalen Repository ab, daher können deine Änderungen nicht mit einem einfachen fast forward hochgeladen werden (und daher ist dein push abgelehnt worden). Bitte pull erst die neuen Änderungen in das lokale Repository, integriere sie in den Branch und versuch es nochmal. Das kannst du mit git pull oder git pull --rebase machen',
|
||||
'es_AR': 'El repositorio remoto divergió de tu repositorio local, por lo que subir tus cambios no es un simple fast forward (y por eso se rechazó tu push). Por favor, hacé pull de los nuevos cambios en el repositorio remoto, incorporalos a esta rama y probá de nuevo. Podés hacerlo con git pull o git pull --rebase',
|
||||
|
@ -228,7 +228,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'git-error-remote-branch': {
|
||||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'You cannot execute that command on a remote branch',
|
||||
'zh_CN': '你不能在远端分支上执行这个命令呀。',
|
||||
'zh_CN': '你不能在远程分支上执行这个命令。',
|
||||
'zh_TW': '你不能在遠端分支上執行這個命令呀。',
|
||||
'de_DE': 'Du kannst diesen Befehl nicht auf einem Remote Branch ausführen',
|
||||
'es_AR': 'No podés ejecutar ese comando en una rama remota',
|
||||
|
@ -254,7 +254,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'git-error-origin-exists': {
|
||||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'An origin already exists! You cannot make a new one',
|
||||
'zh_CN': 'origin 远端已存在。你不能重复创建',
|
||||
'zh_CN': 'origin 已存在。你不能重复创建',
|
||||
'zh_TW': 'origin 遠端已存在。你不能重複創建',
|
||||
'de_DE': 'origin existiert bereits! Du kannst es nicht nochmal anlegen',
|
||||
'es_AR': '¡Ya existe el origen! No podés crear uno nuevo',
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'en_US': 'You can\'t delete the master branch, the branch you are on, or things that ' +
|
||||
'aren\'t branches',
|
||||
'de_DE': 'Du kannst nicht den Branch master, den Branch auf dem du gerade arbeitest oder Refs, die keine Branches sind, löschen',
|
||||
'zh_CN': '你不能删除主分支(master),或者你当前所在的分支,或者其他连分支也不是的东西。',
|
||||
'zh_CN': '你不能删除主分支(master),或者你当前所在的分支,或者其它连分支也不是的东西。',
|
||||
'zh_TW': '你不能刪除 master branch,或者你當前所在的 branch,或者其它連 branch 都不是的東西。',
|
||||
'es_AR': 'No podés borrar la rama master, la rama en la que estás, o cosas que no son ramas',
|
||||
'pt_BR': 'Você não pode apagar o ramo master, nem o ramo em que você está, nem coisas que não sejam ramos',
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'No commits to rebase! Everything is a merge commit or changes already applied',
|
||||
'de_DE': 'Keine Commits für Rebase gefunden! Alle Commits sind Merge Commits oder beinhalten nur schon vorhandene Änderungen',
|
||||
'zh_CN': '没有需要 rebase 的提交!都是个合并提交,或者已经 rebase 过了。',
|
||||
'zh_CN': '没有可以 rebase 的提交记录!可能是合并提交,或者已经 rebase 过了。',
|
||||
'zh_TW': '沒有需要 rebase 的 commit!每個都是一個 merge commit 或者修改已經被寫入了',
|
||||
'es_AR': '¡No hay commits para rebasear! Son todos commits de merge o cambios ya aplicados',
|
||||
'pt_BR': 'Não há commits para o rebase! São todos commits de merge ou mudanças já aplicadas',
|
||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'The message that explains the result of a git command',
|
||||
'en_US': 'Nothing to do...',
|
||||
'de_DE': 'Nichts zu tun ...',
|
||||
'zh_CN': '啥鸟事也木有发生...',
|
||||
'zh_CN': '什么也没发生...',
|
||||
'zh_TW': '沒什麼事情要做...',
|
||||
'es_AR': 'Nada para hacer...',
|
||||
'pt_BR': 'Nada a ser feito...',
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'The ref {ref} does not exist or is unknown',
|
||||
'de_DE': 'Die Ref {ref} existiert nicht oder ist unbekannt',
|
||||
'zh_CN': '索引 {ref} 不存在,或者找不到。',
|
||||
'zh_CN': '引用 {ref} 不存在。',
|
||||
'zh_TW': '索引 {ref} 不存在,或者找不到。',
|
||||
'es_AR': 'La referencia {ref} no existe o es desconocida',
|
||||
'pt_BR': 'A referência {ref} não existe ou é desconhecida',
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'Commit {commit} doesnot have a {match}',
|
||||
'de_DE': 'Commit {commit} hat kein {match}',
|
||||
'zh_CN': '{commit} 号提交并没有 {match}',
|
||||
'zh_CN': '{commit} 提交并没有 {match}',
|
||||
'zh_TW': 'commit {commit} 並沒有 {match}',
|
||||
'es_AR': 'El commit {commit} no tiene un {match}',
|
||||
'pt_BR': 'O commit {commit} não tem um {match}',
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the warning messages for git',
|
||||
'en_US': 'Warning!! Detached HEAD state',
|
||||
'de_DE': 'Achtung! Detached HEAD Zustand',
|
||||
'zh_CN': '警告!现在是分离 HEAD(Detached HEAD)状态',
|
||||
'zh_CN': '警告!现在是分离 HEAD 状态',
|
||||
'zh_TW': '注意喔!現在的狀態是分離 Head',
|
||||
'es_AR': '¡Cuidado! Modo de detached HEAD',
|
||||
'pt_BR': 'Cuidado! Modo Detached HEAD',
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the warning messages for git',
|
||||
'en_US': 'No need to add files in this demo',
|
||||
'de_DE': 'In dieser Demo müssen keine Dateien hinzugefügt werden',
|
||||
'zh_CN': '此演示中不需要添加文件',
|
||||
'zh_CN': '此程序中不需要添加文件',
|
||||
'zh_TW': '此 demo 中不需要再加入檔案',
|
||||
'es_AR': 'No es necesario hacer add a los archivos en esta demo',
|
||||
'pt_BR': 'Não é necessário adicionar arquivos neste demo',
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'One of the error messages for git',
|
||||
'en_US': 'The commit {commit} already exists in your changes set, aborting!',
|
||||
'de_DE': 'Der Commit {commit} existiert bereit, Abbruch!',
|
||||
'zh_CN': '{commit} 号提交已经存在于你的改动集里,正在中止!',
|
||||
'zh_CN': '{commit} 提交已经存在于你的改动集里,已忽略!',
|
||||
'zh_TW': 'commit {commit} 已經在你的修改的集合裡,正在停止!',
|
||||
'es_AR': 'El commit {commit} ya existe en tus cambios, ¡abortando!',
|
||||
'pt_BR': 'O commit {commit} já existe nas suas mudanças, abortando!',
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'that option if you get tired of typing it out in our lessons. Just remember that the default ' +
|
||||
'behavior on actual Git is --mixed.',
|
||||
'de_DE': 'Das Standardverhalten in dieser Demo ist --hard, du kannst die Option auch weglassen!',
|
||||
'zh_CN': '默认的行为是 --hard 硬重置,尽管省略掉那个选项吧!',
|
||||
'zh_CN': '在本程序中默认的行为是 --hard 硬重置,可以尽情省略掉那个选项以避免麻烦!但是要记录 Git 中默认的是 --mixed。',
|
||||
'zh_TW': '預設的行為是 --hard reset,儘量省略掉那個選項吧!',
|
||||
'es_AR': 'El comportamiento default es un --hard reset, sentite libre de omitir esa opción!',
|
||||
'pt_BR': 'O comportamento padrão é um reset --hard, fique livre para omitir essa opção!',
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'remote-levels-tab': {
|
||||
'__desc__': 'The name of remote levels tab on the drop down view',
|
||||
'en_US': 'Remote',
|
||||
'zh_CN': '远端',
|
||||
'zh_CN': '远程',
|
||||
'zh_TW': '遠端',
|
||||
'ru_RU': 'Удаленные репозитории',
|
||||
'uk' : 'Віддалені репозиторії',
|
||||
|
@ -604,7 +604,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'When branch names get too long, we need to truncate them. This is the warning for that',
|
||||
'en_US': 'Sorry, we need to keep branch names short for the visuals. Your branch name was truncated to 9 characters, resulting in "{branch}"',
|
||||
'de_DE': 'Tut mir leid, aber aus Gründen der Darstellung müssen wir die Branch-Namen kurz halten. Dein Branch-Name wurde auf 9 Zeichen gekürzt und heißt daher jetzt "{branch}"',
|
||||
'zh_CN': '抱歉,为了显示的需要,我们需要一个短些的分支名称。您使用的将被截断到9个字符,即 "{branch}"',
|
||||
'zh_CN': '抱歉,为了显示的需要,我们需要一个短些的分支名称。您使用的名称将被截断到9个字符,即 "{branch}"',
|
||||
'zh_TW': '抱歉,為了顯示的需要,我們需要一個短一點的 branch 名稱。您使用的將會被截斷到剩下9個字元,即"{branch}"',
|
||||
'es_AR': 'Perdón, necesitamos mantener los nombres de los branches cortos para visualizarlos. El nombre de tu rama se truncó a 9 caracteres, resultando en "{branch}"',
|
||||
'pt_BR': 'Desculpe, precisamos manter os nomes dos ramos curtos para visualizá-los. O nome do seu ramo foi truncado para 9 caracteres, resultando em "{branch}"',
|
||||
|
@ -813,7 +813,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'Dummy command output for the command in the key',
|
||||
'en_US': 'DontWorryAboutFilesInThisDemo.txt',
|
||||
'de_DE': 'VergissDateienInDieserDemo.txt',
|
||||
'zh_CN': 'DontWorryAboutFilesInThisDemo.txt (译: 在试验里不用担心文件.txt)',
|
||||
'zh_CN': '在本程序中无须考虑文件问题.txt',
|
||||
'zh_TW': 'DontWorryAboutFilesInThisDemo.txt (譯註:在 demo 裡不用擔心檔案)',
|
||||
'es_AR': 'NoTePreocupesPorLosArchivosEnEstaDemo.txt',
|
||||
'pt_BR': 'NaoSePreocupeComNomesDeArquivoNesteDemo.txt',
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'When you reset the solved map to clear your solved history, in case someone else wants to use your browser',
|
||||
'en_US': 'Solved map was reset, you are starting from a clean slate!',
|
||||
'de_DE': 'Gelöste Karte wurde zurückgesetzt, du fängst mit einem leeren Blatt an!',
|
||||
'zh_CN': '解决列表已重置,您现在从零开始了',
|
||||
'zh_CN': '解决列表已重置,您现在可以从头开始了',
|
||||
'zh_TW': '過關地圖已經重新設置,您現在從零開始了',
|
||||
'es_AR': 'El mapa resuelto fue eliminado, estás arrancando desde un estado limpio',
|
||||
'pt_BR': 'Mapa de resolvidos descartado, você está começando com ficha limpa!',
|
||||
|
@ -882,7 +882,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'When the user tries to exit a level when they are not in one',
|
||||
'en_US': 'You are not in a level! You are in a sandbox, start a level with "levels"',
|
||||
'de_DE': 'Du bist nicht in einem Level! Du bist im Sandkasten-Modus, starte einen Level mit "levels"',
|
||||
'zh_CN': '您没在关卡中!您在沙盒中,要开始关卡请输入 "levels"',
|
||||
'zh_CN': '您没在关卡中而是在沙盒中,要开始关卡请输入 "levels"',
|
||||
'zh_TW': '您沒在關卡中!您在沙盒中,要開始關卡請輸入 "levels"',
|
||||
'es_AR': '¡No estás en un nivel! Estás en el sandbox, comenzá un nivel usando "levels"',
|
||||
'pt_BR': 'Você não está em um nível! Você está no sandbox, comece um nível com "levels"',
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'solved-level': {
|
||||
'__desc__': 'When you solved a level',
|
||||
'en_US': 'Solved!!\n:D',
|
||||
'zh_CN': '恭喜,本关解决了!!',
|
||||
'zh_CN': '恭喜过关!!',
|
||||
'zh_TW': '恭喜,本關解決了!!',
|
||||
'ru_RU': 'Решено!!\n:D',
|
||||
'uk' : 'Вирішено!!\n:D',
|
||||
|
@ -948,7 +948,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'When you try a command that is disabled',
|
||||
'en_US': 'That git command is disabled for this level!',
|
||||
'de_DE': 'Dieser git-Befehl ist für diesen Level deaktiviert!',
|
||||
'zh_CN': '该命令在本关不允许使用!',
|
||||
'zh_CN': '本关不允许使用该命令!',
|
||||
'zh_TW': '本關禁止使用該 git 指令!',
|
||||
'es_AR': '¡Ese comando de git está deshabilitado para este nivel!',
|
||||
'pt_BR': 'Achou que seria fácil assim? Desabilitamos esse comando durante este nível, só para dificultar ;-)',
|
||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'prompt for hint',
|
||||
'en_US': 'Enter the hint for this level, or leave this blank if you do not want to include one',
|
||||
'de_DE': 'Gib den Hinweis für diesen Level an, oder lass es leer wenn du keinen hinzufügen willst',
|
||||
'zh_CN': '请输入关卡提示,或者故意留空',
|
||||
'zh_CN': '请输入关卡提示,如果没有请留空',
|
||||
'zh_TW': '請輸入關卡提示,或者故意留空',
|
||||
'es_AR': 'Ingresá una pista para este nivel, o dejalo en blanco si no querés incluir ninguna',
|
||||
'pt_BR': 'Colocque uma dica para este nível, ou deixe em branco se não quiser incluir',
|
||||
|
@ -1018,7 +1018,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'prompt for level name',
|
||||
'en_US': 'Enter the name for the level',
|
||||
'de_DE': 'Gib den Namen für diesen Level an',
|
||||
'zh_CN': '输入关卡名',
|
||||
'zh_CN': '请输入关卡名称',
|
||||
'zh_TW': '請輸入關卡名稱',
|
||||
'es_AR': 'Ingresá el nombre del nivel',
|
||||
'pt_BR': 'Coloque o nome do nível',
|
||||
|
@ -1032,7 +1032,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'If you define a solution without any commands, aka a level that is solved without doing anything',
|
||||
'en_US': 'Your solution is empty!! Something is amiss',
|
||||
'de_DE': 'Deine Auflösung ist leer! Hier fehlt etwas',
|
||||
'zh_CN': '你的解法是空的!! 这应该是出错了',
|
||||
'zh_CN': '你的解法是空的!! 可能是程序出错了',
|
||||
'zh_TW': '您的解法是空的!這一定是哪裡出錯了',
|
||||
'es_AR': '¡Tu solución está vacía! Algo hay que hacer',
|
||||
'pt_BR': 'Sua solução está vazia! O aprendiz deveria ter que fazer alguma coisa',
|
||||
|
@ -1166,7 +1166,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'the helper message for the window that shows the goal tree',
|
||||
'en_US': 'You can hide this window with "hide goal"',
|
||||
'de_DE': 'Du kannst diese Meldung mit "hide goal" ausblenden',
|
||||
'zh_CN': '你可以通过命令 "hide goal" 关闭这个窗口',
|
||||
'zh_CN': '你可以通过 "hide goal" 命令关闭这个窗口',
|
||||
'zh_TW': '你可以透過 "hide goal" 關閉這個視窗',
|
||||
'es_AR': 'Podés ocultar esta ventana con "hide goal"',
|
||||
'pt_BR': 'Você pode ocultar esta janela com "hide goal"',
|
||||
|
@ -1181,7 +1181,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'The helper message for the window that shows the start tree for a level',
|
||||
'en_US': 'You can hide this window with "hide start"',
|
||||
'de_DE': 'Du kannst diese Meldung mit "hide start" ausblenden',
|
||||
'zh_CN': '你可以通过命令 "hide start" 关闭这个窗口',
|
||||
'zh_CN': '你可以通过 "hide start" 命令关闭这个窗口',
|
||||
'zh_TW': '你可以透過 "hide start" 關閉這個視窗',
|
||||
'es_AR': 'Podés ocultar esta ventana con "hide start"',
|
||||
'pt_BR': 'Você pode ocultar esta janela com "hide start"',
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'when the user tries to open a start dialog for a level that does not have one',
|
||||
'en_US': 'There is no start dialog to show for this level!',
|
||||
'de_DE': 'Es gibt keinen Einführungs-Dialog für diesen Level!',
|
||||
'zh_CN': '介绍? 这关真没有!',
|
||||
'zh_CN': '这个关卡没有介绍!',
|
||||
'zh_TW': '這關沒有介紹!',
|
||||
'es_AR': '¡No hay mensaje de inicio para este nivel!',
|
||||
'pt_BR': 'Não há mensagem de início para este nível!',
|
||||
|
@ -1226,7 +1226,7 @@ exports.strings = {
|
|||
'__desc__': 'when no hint is available for a level',
|
||||
'en_US': "Hmm, there doesn't seem to be a hint for this level :-/",
|
||||
'de_DE': "Hm, es gibt anscheinend keinen Hinweis für diesen Level :-/",
|
||||
'zh_CN': "提示?嗯,这关真没有哎~ :-/",
|
||||
'zh_CN': "呃……,这关好像没有提示 :-/",
|
||||
'zh_TW': "嗯‧‧‧這關沒有提示 :-/",
|
||||
'es_AR': 'Mmm... Pareciera no haber pistas para este nivel :-/',
|
||||
'pt_BR': 'Hmm, não existe nenhuma pista para este nível :-/',
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue