From 4cbe6d3da2c88fbd69c64fd51028ac6302b782ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Gr=C3=A9gory=20Mouni=C3=A9?= Date: Fri, 19 Jun 2020 12:23:38 +0200 Subject: [PATCH] Bug: reverse meaning in French MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit bugFix is the parent of master, not its child. master is "descendant" of bugFix, not the reverse. I use "ancêtre", as other latin langage translaton, instead. "parent" exists in French but is ambiguous, and have broader and narrower contextual meanings (respectively, any relative, eg. cousins, or just father and mother). --- src/levels/intro/merging.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/levels/intro/merging.js b/src/levels/intro/merging.js index 30c1c708..cb26301e 100644 --- a/src/levels/intro/merging.js +++ b/src/levels/intro/merging.js @@ -564,7 +564,7 @@ exports.level = { "Faisons un merge de `master` dans `bugFix`:" ], "afterMarkdowns": [ - "Puisque `bugFix` était un descendant de `master`, git n'avait aucun travail à effectuer; il a simplement déplacé `bugFix` au même commit auquel `master` est attaché.", + "Puisque `bugFix` était un ancêtre de `master`, git n'avait aucun travail à effectuer; il a simplement déplacé `bugFix` au même commit auquel `master` est attaché.", "", "Maintenant tous les commits sont de la même couleur, ce qui indique que chaque branche contient tout le contenu du dépôt ! Woohoo!" ],