mirror of
https://github.com/pcottle/learnGitBranching.git
synced 2025-07-14 00:24:28 +02:00
Fix some Chinese translation
This commit is contained in:
parent
6906e93bb5
commit
1f560d145b
32 changed files with 235 additions and 235 deletions
|
@ -403,13 +403,13 @@ exports.level = {
|
|||
"markdowns": [
|
||||
"## Git 远端分支",
|
||||
"",
|
||||
"现在你看过`git clone`的执行了, 让我们深入下去看看发生了什么?",
|
||||
"现在你看过 `git clone` 的执行了, 让我们深入下去看看发生了什么?",
|
||||
"",
|
||||
"第一件事, 你应该注意到在我们的本地仓库出现了一个新的分支`o/master` , 这种类型的分支叫 _remote_ branch (就叫远端分支好了), 远端分支拥有一些用于特别目的的特殊属性.",
|
||||
"第一件事, 你应该注意到在我们的本地仓库出现了一个新的分支 `o/master` , 这种类型的分支叫 _remote_ branch (就叫远端分支好了), 远端分支拥有一些用于特别目的的特殊属性.",
|
||||
"",
|
||||
"远程分支反映了远端仓库的状态(你上次和远端仓库通信的时刻). 这会帮助你理解本地工作与公共工作的不同 -- 这是你与别人分享工作前很重要的一步.",
|
||||
"",
|
||||
"检出远端分支时, 有一个特别的属性 -- 你会被置于一个分离式的`HEAD`. 因为你不能在这些分支上直接操作, 你必须在别的地方完成你的工作, 再与远端分享你的工作. "
|
||||
"检出远端分支时, 有一个特别的属性 -- 你会被置于一个分离式的 `HEAD`. 因为你不能在这些分支上直接操作, 你必须在别的地方完成你的工作, 再与远端分享你的工作. "
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
|
@ -419,15 +419,15 @@ exports.level = {
|
|||
"markdowns": [
|
||||
"### 什么是 `o/`?",
|
||||
"",
|
||||
"你可能想知道这些远端分支的头`o/` 意味着什么. 好吧, 远端分支有一个全名规范 -- 它们以这样的格式显示: ",
|
||||
"你可能想知道这些远端分支的头 `o/` 意味着什么. 好吧, 远端分支有一个全名规范 -- 它们以这样的格式显示: ",
|
||||
"",
|
||||
"* `<remote name>/<branch name>`",
|
||||
"",
|
||||
"提示, 如果你看到一个分支命名为`o/master`, 那分支名就是`master`, 远端的名就是 `o`. ",
|
||||
"提示, 如果你看到一个分支命名为 `o/master`, 那分支名就是 `master`, 远端的名就是 `o`. ",
|
||||
"",
|
||||
"大多数的开发者会将它们的远端命名为`origin`, 而非`o`. 这是如此的普遍, 以致于当你用`git clone` 时,得到的仓库名就是 `origin`",
|
||||
"大多数的开发者会将它们的远端命名为 `origin`, 而非 `o`. 这是如此的普遍, 以致于当你用 `git clone` 时,得到的仓库名就是 `origin`",
|
||||
"",
|
||||
"不幸的是, 我们的UI不适用`origin`, 我们使用缩写`o`, :) 记住, 当你使用真正的git时, 你的远程仓库很可能被命名为`origin`! ",
|
||||
"不幸的是, 我们的UI不适用 `origin`, 我们使用缩写 `o`, :) 记住, 当你使用真正的 Git 时, 你的远程仓库很可能被命名为 `origin`! ",
|
||||
"",
|
||||
"说了这么多, 让我们看看实例."
|
||||
]
|
||||
|
@ -437,10 +437,10 @@ exports.level = {
|
|||
"type": "GitDemonstrationView",
|
||||
"options": {
|
||||
"beforeMarkdowns": [
|
||||
"如果检出remote分支, 会发生什么呢?"
|
||||
"如果检出 remote 分支, 会发生什么呢?"
|
||||
],
|
||||
"afterMarkdowns": [
|
||||
"正如你所见, git 处于了分离`HEAD`, 当添加新的提交时, `o/master`不被更新, 这是因为`o/master` 仅伴随远端更新而更新."
|
||||
"正如你所见, Git 处于了分离 `HEAD`, 当添加新的提交时, `o/master` 不被更新, 这是因为 `o/master` 仅伴随远端更新而更新."
|
||||
],
|
||||
"command": "git checkout o/master; git commit",
|
||||
"beforeCommand": "git clone"
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ exports.level = {
|
|||
"type": "ModalAlert",
|
||||
"options": {
|
||||
"markdowns": [
|
||||
"尝试完成本节, 在`master`上做一个提交, 再检出`o/master`后再做一提交. 这展示了远端分支行为上的不同, 他们的更新只是反映了远端的状态."
|
||||
"尝试完成本节, 在 `master` 上做一个提交, 再检出 `o/master` 后再做一提交. 这展示了远端分支行为上的不同, 他们的更新只是反映了远端的状态."
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue