Fix some Chinese translation

This commit is contained in:
Phoebus Veiz 2015-12-03 23:01:33 +08:00
parent 6906e93bb5
commit 1f560d145b
32 changed files with 235 additions and 235 deletions

View file

@ -399,9 +399,9 @@ exports.level = {
"markdowns": [
"## Push 参数",
"",
"好! 既然你知道了远端跟踪分支, 我们可以开始揭开隐藏在git push/pull/fetch背后的秘密. ",
"好! 既然你知道了远端跟踪分支, 我们可以开始揭开隐藏在 git push/pull/fetch 背后的秘密. ",
"",
"首先看看`git push`, 在远端跟踪分支中, 你学到了git 会找出要push的目的地(通过查看检出的分支, 及分支关联到的跟踪分支). 这是无参数的行为, 不过我们也可以为push指定参数:",
"首先看看 `git push`, 在远端跟踪分支中, 你学到了 Git 会找出要 push 的目的地(通过查看检出的分支, 及分支关联到的跟踪分支). 这是无参数的行为, 不过我们也可以为 push 指定参数:",
"",
"`git push <remote> <place>`",
"",
@ -417,11 +417,11 @@ exports.level = {
"",
"`git push origin master`",
"",
"* 切到master分支, 然后抓取所有的提交, 再将新提交推送到远端的master分支!",
"* 切到 master 分支, 然后抓取所有的提交, 再将新提交推送到远端的 master 分支!",
"",
"通过指定`master`为<place>参数, 我们告诉git 提交来自于master, 要推送到远端的master. 这种使用方式基本上用于同步两仓库",
"通过指定 `master` 为 <place> 参数, 我们告诉 Git 提交来自于 master, 要推送到远端的 master. 这种使用方式基本上用于同步两仓库",
"",
"谨记, 因为我们通过指定参数告诉了git 所有的事, git 就忽略了我们所检出的分支(转而直接使用参数指定的分支作为source/destination)"
"谨记, 因为我们通过指定参数告诉了 Git 所有的事, Git 就忽略了我们所检出的分支(转而直接使用参数指定的分支作为 source/destination)"
]
}
},
@ -432,7 +432,7 @@ exports.level = {
"我们看看指定参数的例子. 注意下我们当前检出的位置."
],
"afterMarkdowns": [
"好了! 通过指定参数, 远端的`master` 得到了更新"
"好了! 通过指定参数, 远端的 `master` 得到了更新"
],
"command": "git checkout C0; git push origin master",
"beforeCommand": "git clone; git commit"
@ -445,7 +445,7 @@ exports.level = {
"不指定参数会发生什么呢?"
],
"afterMarkdowns": [
"命令失败了! 因为我们所check out 的HEAD没有跟踪分支. "
"命令失败了! 因为我们所 check out 的 HEAD 没有跟踪分支. "
],
"command": "git checkout C0; git push",
"beforeCommand": "git clone; git commit"
@ -455,7 +455,7 @@ exports.level = {
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"本节, 我们要更新远端的`foo`和`master`, 在本节中`git checkout` 是被禁用的!"
"本节, 我们要更新远端的 `foo` 和 `master`, 在本节中 `git checkout` 是被禁用的!"
]
}
}