add many translations

This commit is contained in:
mht 2014-04-05 16:40:17 +08:00
parent 6c7eaea3c7
commit 15ba38e1ea
8 changed files with 614 additions and 2 deletions

View file

@ -5,11 +5,13 @@ exports.level = {
"hint": {
"en_US": "Remember you can always use the undo or reset commands",
"zh_CN": "你随时都可以使用undo/reset命令.",
"zh_TW": "你隨時都可以使用 undo 或 reset 指令。",
"de_DE": "Denk dran, du kannst immer undo oder reset benutzen, um deine Befehle zurück zu nehmen."
},
"name": {
"en_US": "Push Master!",
"zh_CN": "Push Master!",
"zh_TW": "Push Master!",
"de_DE": "Push Master!"
},
"compareOnlyMasterHashAgnostic": true,
@ -67,6 +69,59 @@ exports.level = {
}
]
},
"zh_TW": {
"childViews": [
{
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"## Merging feature branches",
"",
"現在你已經很熟悉 fetchpull以及 push讓我們來針對一個新的問題來應用這些技巧。",
"",
"在一個大型的專案裡面,程式設計師經常會在 feature branch (有別於 master branch) 上面做開發,之後等開發完之後,在一次 merge 回去。這跟之前的課程是很類似的 (其它的 branch 被 push 到 remote) 上,但是現在我們還要再多介紹一個步驟。",
"",
"某些程式設計師只針對 `master` branch 進行 push 或者是 pull。這樣子的話 `master` 一直都保持跟 remote (`o/master`) 同步。",
"",
"所以針對這個問題我們結合了兩件事情:",
"",
"* 將 feature branch 結合 (merge) 到`master` branch並且",
"* push remote 以及 pull remote"
]
}
},
{
"type": "GitDemonstrationView",
"options": {
"beforeMarkdowns": [
"讓我們馬上來實際看一下如何更新 `master` 並且 push 到 remote。"
],
"afterMarkdowns": [
"我們在這裡執行兩個指令:",
"",
"* rebase 我們的 branch 到 remote 的新的 commit 上面,並且",
"* 發佈到 remote 上面"
],
"command": "git pull --rebase; git push",
"beforeCommand": "git clone; git commit; git fakeTeamwork"
}
},
{
"type": "ModalAlert",
"options": {
"markdowns": [
"這個關卡很複雜,這裡有一些提示:",
"",
"* 總共有三個 feature branch分別是 `side1``side2` 以及 `side3`",
"* 我們想要將這三個 branch 分別 push 到 remote。",
"* 但是 remote 已經被事先更新過了,所以我們必須要先同步那些更新。",
"",
":O 很好! 祝你好運,完成這個關卡是一個很重要的步驟。"
]
}
}
]
},
"de_DE": {
"childViews": [
{